group-telegram.com/FliegenderLivlander/3624
Last Update:
Пожалуй, стоит объясниться. Употребляю в публичных выступлениях понятия "Прибалтика" и "Балтия", хотя и предпочитаю первое. Сторонники словесной строгости с обеих сторон меня пытаются упрекать, особенно титульные прибалты - в имперскости. Тут "я достаю
из широких штанин" (нет, не паспорт) литовскую кальку слова "Прибалтика - "Pabaltijys". Повисает тяжкая пауза... Ну или когда мои эстонские собеседники и неофиты из беглых экс-россиян с пеной у рта начинают мне доказывать, что я-де шовинистически пишу "Таллин" без второй "н". Тут опять же находятся показательные примеры из соседского словоупотребления: по-латышски "Tallina" (с одной "н" и женского рода, как и все города мира), а по-литовcки ещё и с одной "л"- "Talinas". Занавес.
BY Летучий Лифляндец

Share with your friend now:
group-telegram.com/FliegenderLivlander/3624