Соседи перенимают опыт Татарстана в выбивании денег на то, чтобы быть впереди планеты всей. Но деньги нужно не только получить, но и показать результат. С этим бывает сложно.
Вчера в Ивановской области разбился тяжелый военно-транспортный самолет Ил-76, выполнявший учебный полет. Погибли 15 человек. Причины крушения рассматривались разные - от попадания птицы в двигатель до неисправности машины.
Сегодня губернатор соседней Ульяновской области Алексей Русских заявил, что выпуск Ил-76 можно нарастить. Для этого нужно провести техническое перевооружение завода, которое Русских скромно оценил в 10 млрд рублей.
Почему скромно? На модернизацию Казанского авиазавода планировали направить в 9,5 раз больше денег. И процесс идет. Правда, сроки передачи заказчикам того же Ту-214 переносятся с завидной частотой.
Только и разговоров нынче, что о наращивании выпуска стратегического бомбардировщика Ту-160М. И пока многообещающие речи льются рекой, власти Татарстана понимают, что отвечать за их исполнение придется головой своими должностями.
Конечно, чтобы дело ладилось, нужен крепкий хозяйственник. Остается надеяться, что Русских это понимает. Есть ли в Татарстане крепкие хозяйственники, мы и сами пока не поняли.
Соседи перенимают опыт Татарстана в выбивании денег на то, чтобы быть впереди планеты всей. Но деньги нужно не только получить, но и показать результат. С этим бывает сложно.
Вчера в Ивановской области разбился тяжелый военно-транспортный самолет Ил-76, выполнявший учебный полет. Погибли 15 человек. Причины крушения рассматривались разные - от попадания птицы в двигатель до неисправности машины.
Сегодня губернатор соседней Ульяновской области Алексей Русских заявил, что выпуск Ил-76 можно нарастить. Для этого нужно провести техническое перевооружение завода, которое Русских скромно оценил в 10 млрд рублей.
Почему скромно? На модернизацию Казанского авиазавода планировали направить в 9,5 раз больше денег. И процесс идет. Правда, сроки передачи заказчикам того же Ту-214 переносятся с завидной частотой.
Только и разговоров нынче, что о наращивании выпуска стратегического бомбардировщика Ту-160М. И пока многообещающие речи льются рекой, власти Татарстана понимают, что отвечать за их исполнение придется головой своими должностями.
Конечно, чтобы дело ладилось, нужен крепкий хозяйственник. Остается надеяться, что Русских это понимает. Есть ли в Татарстане крепкие хозяйственники, мы и сами пока не поняли.
Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. Although some channels have been removed, the curation process is considered opaque and insufficient by analysts. What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm. DFR Lab sent the image through Microsoft Azure's Face Verification program and found that it was "highly unlikely" that the person in the second photo was the same as the first woman. The fact-checker Logically AI also found the claim to be false. The woman, Olena Kurilo, was also captured in a video after the airstrike and shown to have the injuries. Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war.
from no