👥 Коротко про те, як писати про об’єкти, названі на честь когось.
😃 Короткий спойлер для тих, кому ліньки читати все:
— Усі власні імена пишемо в родовому відмінку.
— Перевіряємо стать номінантів: від неї залежить форма родового відмінка.
— Якщо власних імен кілька, розділяємо їх усі через тире з пробілами.
* * *
Тепер докладніше з прикладами.
😃 Власне ім’я пишемо в родовому відмінку (кого? чого?):
😁 Таблиця Піфагора
😁 Число Маха
😁 Простір Мінковського
😃 Власне ім’я може містити дефіс:
😁 Закон Гей-Люссака
😁 Нерівність Кон-Фоссена
😁 Метод Монте-Карло
😃 Якщо об’єкт названо на честь кількох людей, перераховуємо їх усіх через тире з пробілами (а не через дефіс і не через кому!):
😁 Діаграма Герцшпрунга — Рассела
😁 Закон Джоуля — Ленца
Це не тільки граматично правильно, а й дає змогу відрізняти кількох людей від однієї, у прізвищі якої є дефіс:
😁 Закон Вант-Гоффа — Курнакова
Тих, хто перераховує людей через дефіс, цей закон спантеличить: чи його відкрили Вант-Гофф і Курнаков, чи Вант і Гофф-Курнаков. Пам’ятаймо, що дефіс — знак орфографічний, а тире — розділовий.
* * *
Тепер нюанси.
😃 Часта помилка: жіночі та чоловічі прізвища в українській мові відмінюються по-різному, тому потрібно перевіряти стать людей, на честь яких щось названо:
😁 Вірус Епштейна — Барр, а не Барра, тому що названий на честь Ентоні Епштейна й Івонн Барр.
😁 Комета Чурюмова — Герасименко, а не Герасименка, тому що її відкрили Клим Чурюмов і Світлана Герасименко.
😁 Об’єкт Торна — Житков, а не Житкова, тому що названий на честь Кіпа Торна й Анни Житков (Anna N. Żytkow). Жіночі прізвища на
-ов,
-оф, -
офф — це завжди маленький квест.
😃 Людей може бути більше двох — у такому випадку всіх «номінантів» перелічуємо через тире:
😁 Комета Туа — Неуйміна — Дельпорта
😁 Теорема Пуанкаре — Біркгофа — Вітта
😁 Тотожність Ворда — Такахаші — Славнова — Тейлора
😃 Брати, сестри, подружжя можуть мати однакове прізвище — тоді пишемо родовий відмінок множини:
😁 Комета Шумейкерів — Леві 9, а не Шумейкера..., тому що Шумейкери — це подружжя, Юджин і Керолін.
Несподіваний зворотний випадок — коли в номінантів однакове прізвище:
😁 Формула Лоренца — Лоренца, а не Лоренців, тому що це не родичі. Ба більше: українська транскрипція перетворила їхні прізвища на однакові, але в оригіналі вони різні —
Ludvig Lorenz (данець) і
Hendrik Lorentz (нідерландець).
😃 Бувають ще екзотичніші випадки — коли об’єкт названо на честь не когось, а чогось:
😁 Комета Хартлі — IRAS:
IRAS — назва орбітальної обсерваторії.
😁 Комета LINEAR — Мюллера:
LINEAR — це Лабораторія пошуку навколоземних астероїдів імені Лінкольна.
Коли «щось» — абревіатура, справа полегшується, бо вона в усіх відмінках однакова.
* * *
→
Кілька зауважень щодо локалізації ініціалів
→
Про вірус Епштейна — Барр
#українськамова #правопис #пунктуація