Telegram Group & Telegram Channel
Мы тут намедни получили гневное письмо, кое обвинило нас в оскорблении украинского народа и игнорировании его реальности.

Хм... Вот что про этому поводу припомнилось.

Мы вот намедни посмотрели украинский сериал.

Сериал снят на Украине, украинскими режиссерами и продюсерами, с в том числе и украинскими актерами. Тем не менее, о его украинскости вы узнаете только, если глянете на выходные данные.

На каком же языке он снят? Он снят, разумеется, на родном для всех участников и зрителей грамотном языке.

Сериал записан с украинского телевидения. Стоит ли говорить, что все украинские зрители распрекрасно смотрят снятый их соотечественниками фильм на грамотном языке...

Русские снимают для русских на русском языке.

Однако, внизу экрана за каким-то хреном прилеплены титры малороссийским наречием.

Зачем это сделано? Кому это нужно?

Так вот существование Украины больше всего похоже на эти титры - никому не нужные, ничего не добавляющие, отвлекающие от просмотра и веселящие своим дебильным комизмом.

Украина - это титры на русском фильме. Сотрите эти титры - ничего не потеряете, только фильм станет богаче, а содержание понятней.

Вы нас обвиняете в оскорблении титров?

Нам, знаете ли, плевать на титры. Нас интересует фильм.

Мышьяк И Старые Кружева
👍101😁102👎2



group-telegram.com/vmitskev/2427
Create:
Last Update:

Мы тут намедни получили гневное письмо, кое обвинило нас в оскорблении украинского народа и игнорировании его реальности.

Хм... Вот что про этому поводу припомнилось.

Мы вот намедни посмотрели украинский сериал.

Сериал снят на Украине, украинскими режиссерами и продюсерами, с в том числе и украинскими актерами. Тем не менее, о его украинскости вы узнаете только, если глянете на выходные данные.

На каком же языке он снят? Он снят, разумеется, на родном для всех участников и зрителей грамотном языке.

Сериал записан с украинского телевидения. Стоит ли говорить, что все украинские зрители распрекрасно смотрят снятый их соотечественниками фильм на грамотном языке...

Русские снимают для русских на русском языке.

Однако, внизу экрана за каким-то хреном прилеплены титры малороссийским наречием.

Зачем это сделано? Кому это нужно?

Так вот существование Украины больше всего похоже на эти титры - никому не нужные, ничего не добавляющие, отвлекающие от просмотра и веселящие своим дебильным комизмом.

Украина - это титры на русском фильме. Сотрите эти титры - ничего не потеряете, только фильм станет богаче, а содержание понятней.

Вы нас обвиняете в оскорблении титров?

Нам, знаете ли, плевать на титры. Нас интересует фильм.

Мышьяк И Старые Кружева

BY Мышьяк И Старые Кружева


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/vmitskev/2427

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"For Telegram, accountability has always been a problem, which is why it was so popular even before the full-scale war with far-right extremists and terrorists from all over the world," she told AFP from her safe house outside the Ukrainian capital. The picture was mixed overseas. Hong Kong’s Hang Seng Index fell 1.6%, under pressure from U.S. regulatory scrutiny on New York-listed Chinese companies. Stocks were more buoyant in Europe, where Frankfurt’s DAX surged 1.4%. Now safely in France with his spouse and three of his children, Kliuchnikov scrolls through Telegram to learn about the devastation happening in his home country. "Your messages about the movement of the enemy through the official chatbot … bring new trophies every day," the government agency tweeted.
from pl


Telegram Мышьяк И Старые Кружева
FROM American