🧊 Из-за антироссийских санкций ученые западных стран оказались лишены важнейших данных об изменении климата в Арктике, что в конечном итоге может завести «критически важную климатическую науку» в тупик, пишет The New York Times со ссылкой на опрошенных деятелей науки.
Поток данных между западными и российскими учеными замедлился до минимума, а без такого сотрудничества оказываются под вопросом все усилия по мониторингу Арктического региона, который нагревается в четыре раза быстрее, чем в среднем по миру, и тем самым ускоряет рост температуры на планете. Это грозит оставить правительства и политиков без четкой картины, как быстро нагревается Земля, сообщает американское издание.
«Просто невозможно понять, как меняется Арктика, без России», — заявил итальянский ученый Алессандро Лонги, изучающий вечную мерзлоту. По его словам, западные ученые все чаще вынуждены полагаться исключительно на американские исследовательские станции, потому что въезд в Россию им закрыт. Вместе с тем, по словам Лонги, все нужные показания на подконтрольной союзникам территории в основном изучены и без информации с территории России, контролирующей бóльшую часть Арктики, собрать данные в одну картину будет сложно.
🧊 Из-за антироссийских санкций ученые западных стран оказались лишены важнейших данных об изменении климата в Арктике, что в конечном итоге может завести «критически важную климатическую науку» в тупик, пишет The New York Times со ссылкой на опрошенных деятелей науки.
Поток данных между западными и российскими учеными замедлился до минимума, а без такого сотрудничества оказываются под вопросом все усилия по мониторингу Арктического региона, который нагревается в четыре раза быстрее, чем в среднем по миру, и тем самым ускоряет рост температуры на планете. Это грозит оставить правительства и политиков без четкой картины, как быстро нагревается Земля, сообщает американское издание.
«Просто невозможно понять, как меняется Арктика, без России», — заявил итальянский ученый Алессандро Лонги, изучающий вечную мерзлоту. По его словам, западные ученые все чаще вынуждены полагаться исключительно на американские исследовательские станции, потому что въезд в Россию им закрыт. Вместе с тем, по словам Лонги, все нужные показания на подконтрольной союзникам территории в основном изучены и без информации с территории России, контролирующей бóльшую часть Арктики, собрать данные в одну картину будет сложно.
Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup. "And that set off kind of a battle royale for control of the platform that Durov eventually lost," said Nathalie Maréchal of the Washington advocacy group Ranking Digital Rights. "The result is on this photo: fiery 'greetings' to the invaders," the Security Service of Ukraine wrote alongside a photo showing several military vehicles among plumes of black smoke. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders.
from sg