Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/vsealism/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
ВСЕАЛИЗМ | ЖУРНАЛ | Telegram Webview: vsealism/809 -
Telegram Group & Telegram Channel
Forwarded from Метажурнал
#переводы

* * *

под покровом спящей листвы
и под раскрывающиеся сны деревьев,
когда чертог лесной страны зелен и свеж,
и ветер дует с Запада,
вернись ко мне
вернись ко мне
и скажи, что моя земля лучшая.

Источник: стихотворение Древня из фильма "Властелин колец. Две крепости" (2002 г.). Перевод сценария Павла Санаева
_

Оригинал из фильма:

Beneath the roof of sleeping leaves
And the dreams of trees unfold
When woodland halls are green and cool
And the wind is in the West
Come back to me
Come back to me
And say my land is best
_

Оригинал 3 строфы песни эльфов и перевод из книги "Две крепости":

Ent:
When Summer lies upon the world, and in a noon of gold
Beneath the roof of sleeping leaves the dreams of trees unfold;
When woodland halls are green and cool, and wind is in the West,
Come back to me! Come back to me, and say my land is best!

Джон Рональд Руэл Толкин

Энт:
Когда настанет летний день, и грянет птичий звон,
И оживут лесные сны под сенью ясных крон,
Когда зальет чертог лесной златой полдневный свет –
Приди ко мне и пой со мной:
Прекрасней края нет!

перевод Владимира Грушецкого и Наталии Григорьевой

#выбор_Валерия_Горюнова



group-telegram.com/vsealism/809
Create:
Last Update:

#переводы

* * *

под покровом спящей листвы
и под раскрывающиеся сны деревьев,
когда чертог лесной страны зелен и свеж,
и ветер дует с Запада,
вернись ко мне
вернись ко мне
и скажи, что моя земля лучшая.

Источник: стихотворение Древня из фильма "Властелин колец. Две крепости" (2002 г.). Перевод сценария Павла Санаева
_

Оригинал из фильма:

Beneath the roof of sleeping leaves
And the dreams of trees unfold
When woodland halls are green and cool
And the wind is in the West
Come back to me
Come back to me
And say my land is best
_

Оригинал 3 строфы песни эльфов и перевод из книги "Две крепости":

Ent:
When Summer lies upon the world, and in a noon of gold
Beneath the roof of sleeping leaves the dreams of trees unfold;
When woodland halls are green and cool, and wind is in the West,
Come back to me! Come back to me, and say my land is best!

Джон Рональд Руэл Толкин

Энт:
Когда настанет летний день, и грянет птичий звон,
И оживут лесные сны под сенью ясных крон,
Когда зальет чертог лесной златой полдневный свет –
Приди ко мне и пой со мной:
Прекрасней края нет!

перевод Владимира Грушецкого и Наталии Григорьевой

#выбор_Валерия_Горюнова

BY ВСЕАЛИЗМ | ЖУРНАЛ


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/vsealism/809

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

During the operations, Sebi officials seized various records and documents, including 34 mobile phones, six laptops, four desktops, four tablets, two hard drive disks and one pen drive from the custody of these persons. A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts. In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. Despite Telegram's origins, its approach to users' security has privacy advocates worried. For Oleksandra Tsekhanovska, head of the Hybrid Warfare Analytical Group at the Kyiv-based Ukraine Crisis Media Center, the effects are both near- and far-reaching.
from sg


Telegram ВСЕАЛИЗМ | ЖУРНАЛ
FROM American