Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/gamelocalization/-2298-2299-2300-2298-): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Gamelocalization 🐼 | Telegram Webview: gamelocalization/2298 -
Telegram Group & Telegram Channel
Неделя богата на драмы в локализации 😮

Сначала все пошло не так с новыми языками в Palworld, а теперь и Silksong попала под удар 😱

Лапти не мои, полная история в блоге Loekalization

В центре внимания — переводчик Hertzzzz, работавший над китайской локализацией Silksong.

Вместо сохранения NDA, он вышел на публику и превратил свою работу «в спектакль»:
🧬 выкладывал спойлеры и детали игры;
🧬 описывал процесс локализации («всё в Google Sheets»);
🧬 делился терминологическими выборами и спорил с фанатами;
🧬 намекал даже на дату релиза.

Звучит как полный слив, не так ли? Спойлер: так работать не стоит!

Но проблемы были не только с NDA, но и с самим китайским в игре. Жалобы начались ещё с августовской демки: странные термины вызывали недоумение. Игроки пытались дать фидбек, но... безуспешно.

Это вызвало ещё больше негатива. На релизе в китайском был не лёгкий, изящный стиль, а тяжёлая смесь архаизмов и вычурности.

И да, Hertzzzz в итоге есть в титрах, поэтому... все может потенциально обернуться проблемами с точки зрения нарушения NDA 👮‍♂️

В общем, финальный босс для китайских игроков появился явно не в том месте. Тем не менее Мэттью Гриффин из Team Cherry написал в X, что они в курсе проблем и постараются все исправить.

Так что мораль простая — не нарушаем NDA и ловим вайбы игры, чтобы сделать качественный и аутентичный продукт.

ПыСы Кто вчера тоже «стоял в очереди», чтобы купить игру? 😁
Я в итоге добрался только сегодня!


Gamelocalization 🐼
#LOCGOODIES
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
33🌚13👾5



group-telegram.com/gamelocalization/2298
Create:
Last Update:

Неделя богата на драмы в локализации 😮

Сначала все пошло не так с новыми языками в Palworld, а теперь и Silksong попала под удар 😱

Лапти не мои, полная история в блоге Loekalization

В центре внимания — переводчик Hertzzzz, работавший над китайской локализацией Silksong.

Вместо сохранения NDA, он вышел на публику и превратил свою работу «в спектакль»:
🧬 выкладывал спойлеры и детали игры;
🧬 описывал процесс локализации («всё в Google Sheets»);
🧬 делился терминологическими выборами и спорил с фанатами;
🧬 намекал даже на дату релиза.

Звучит как полный слив, не так ли? Спойлер: так работать не стоит!

Но проблемы были не только с NDA, но и с самим китайским в игре. Жалобы начались ещё с августовской демки: странные термины вызывали недоумение. Игроки пытались дать фидбек, но... безуспешно.

Это вызвало ещё больше негатива. На релизе в китайском был не лёгкий, изящный стиль, а тяжёлая смесь архаизмов и вычурности.

И да, Hertzzzz в итоге есть в титрах, поэтому... все может потенциально обернуться проблемами с точки зрения нарушения NDA 👮‍♂️

В общем, финальный босс для китайских игроков появился явно не в том месте. Тем не менее Мэттью Гриффин из Team Cherry написал в X, что они в курсе проблем и постараются все исправить.

Так что мораль простая — не нарушаем NDA и ловим вайбы игры, чтобы сделать качественный и аутентичный продукт.

ПыСы Кто вчера тоже «стоял в очереди», чтобы купить игру? 😁
Я в итоге добрался только сегодня!


Gamelocalization 🐼
#LOCGOODIES

BY Gamelocalization 🐼






Share with your friend now:
group-telegram.com/gamelocalization/2298

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In this regard, Sebi collaborated with the Telecom Regulatory Authority of India (TRAI) to reduce the vulnerability of the securities market to manipulation through misuse of mass communication medium like bulk SMS. Soloviev also promoted the channel in a post he shared on his own Telegram, which has 580,000 followers. The post recommended his viewers subscribe to "War on Fakes" in a time of fake news. The gold standard of encryption, known as end-to-end encryption, where only the sender and person who receives the message are able to see it, is available on Telegram only when the Secret Chat function is enabled. Voice and video calls are also completely encrypted. Telegram boasts 500 million users, who share information individually and in groups in relative security. But Telegram's use as a one-way broadcast channel — which followers can join but not reply to — means content from inauthentic accounts can easily reach large, captive and eager audiences. The regulator took order for the search and seizure operation from Judge Purushottam B Jadhav, Sebi Special Judge / Additional Sessions Judge.
from tr


Telegram Gamelocalization 🐼
FROM American