Telegram Group & Telegram Channel
Постсоветская территория. Русский язык и проблема деколониальности

Часть 2

Во первых, лингвистическая проблема молодых стран - это всегда проблема онтологического поиска. Всплеск этих проблематик отражает потерю какой-либо устоявшейся онтологической структуры, которая раньше выступала в роли крепкого фундамента для общества. Когда такого рода фундамент исчезает, то начинают проявлятся в различных сферах (в том числе и в лингвистической) проблемы поиска новых фундаментальных структур для общества.

Интернациональный советский язык остался в двадцатом веке со своми унифицирующими метанарративными конструкциями (например, “товарищ” по отношению и к женщинам, и к мужчинам; “рабочий” как наименование пролетариев всех стран и т.д.). Данный язык политического модерна, который постулировал важность метанарративов (Класс, великая история борьбы и освобождения, миссия, всемирная революция и т.д.) по разным причинам ушел в небытие. Его же противником выступила другая конструкция под названием постмодерн, которая заявляла не о метанарративах, а о микронарративах, которые не позволят формировать массивные отчуждающие структуры, где человек бы воспринимался лишь как средство для раскрытия той или иной идеологической концепции.

На смену унифицирующим асексуальным терминам таким как “товарищ” в СССР, на западе начинают формироваться гиперсексуализированные термины, которые, в отличии от скрывающего пол слова “товарищ”, наоборот подвергают дуализм полов акселерации и формируют мультигендерные конструкции.

Но данные риторики микронарративов не были главным оружием в идеологической борьбе за Центральную Азию. Изначально самая первая риторика была, по сути, модернистской и ставила акцент на нацию и на национальный язык. Ввиду относительно консервативного региона, мультигендерная риторика не могла быть сразу импортирована, тогда как идеи основанные на реставрации “Этноэдема”, были достаточно просты и близки. И проблема языка в постсоветских республиках является отражением этого вида грез о реставрации на основе исторической несправедливости.

#ДумаемРассуждаем



group-telegram.com/GR_Turan/3669
Create:
Last Update:

Постсоветская территория. Русский язык и проблема деколониальности

Часть 2

Во первых, лингвистическая проблема молодых стран - это всегда проблема онтологического поиска. Всплеск этих проблематик отражает потерю какой-либо устоявшейся онтологической структуры, которая раньше выступала в роли крепкого фундамента для общества. Когда такого рода фундамент исчезает, то начинают проявлятся в различных сферах (в том числе и в лингвистической) проблемы поиска новых фундаментальных структур для общества.

Интернациональный советский язык остался в двадцатом веке со своми унифицирующими метанарративными конструкциями (например, “товарищ” по отношению и к женщинам, и к мужчинам; “рабочий” как наименование пролетариев всех стран и т.д.). Данный язык политического модерна, который постулировал важность метанарративов (Класс, великая история борьбы и освобождения, миссия, всемирная революция и т.д.) по разным причинам ушел в небытие. Его же противником выступила другая конструкция под названием постмодерн, которая заявляла не о метанарративах, а о микронарративах, которые не позволят формировать массивные отчуждающие структуры, где человек бы воспринимался лишь как средство для раскрытия той или иной идеологической концепции.

На смену унифицирующим асексуальным терминам таким как “товарищ” в СССР, на западе начинают формироваться гиперсексуализированные термины, которые, в отличии от скрывающего пол слова “товарищ”, наоборот подвергают дуализм полов акселерации и формируют мультигендерные конструкции.

Но данные риторики микронарративов не были главным оружием в идеологической борьбе за Центральную Азию. Изначально самая первая риторика была, по сути, модернистской и ставила акцент на нацию и на национальный язык. Ввиду относительно консервативного региона, мультигендерная риторика не могла быть сразу импортирована, тогда как идеи основанные на реставрации “Этноэдема”, были достаточно просты и близки. И проблема языка в постсоветских республиках является отражением этого вида грез о реставрации на основе исторической несправедливости.

#ДумаемРассуждаем

BY Великий Т🕌


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/GR_Turan/3669

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Crude oil prices edged higher after tumbling on Thursday, when U.S. West Texas intermediate slid back below $110 per barrel after topping as much as $130 a barrel in recent sessions. Still, gas prices at the pump rose to fresh highs. The fake Zelenskiy account reached 20,000 followers on Telegram before it was shut down, a remedial action that experts say is all too rare. Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.” In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so. "The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into."
from tw


Telegram Великий Т🕌
FROM American