Telegram Group & Telegram Channel
С удивлением обнаружил что на русском языке нет полного собрания сочинений Даниеля Дефо. Да что там - нет даже неполного собрания сочинений, по типу восьмитомника Вальтера Скотта изданного в 1990 году. А ведь это ключевой автор начала 18 века, в сочинениях которого содержится немало интересных сведений по истории Европы конца 17 - начала 18 века. Кроме того, Даниель Дефо − отец британской разведки… Принципы работы разведки, заложенные Даниелем Дефо, действуют до сих пор во всех разведках мира. Дефо возглавлял английскую службу разведки 16 лет. Это при нем появились первые досье на представителей видных дворянских родов, служителей церкви, влиятельных граждан. Агенты влияния — это изобретение Дефо.
Из более трехсот пятидесяти произведений принадлежащих перу Дефо на русский язык переведено меньше десятка. Это конечно же романы "Робинзон Крузо" и "Дальнейшие приключения Робинзона Крузо", памфлет "Гимн позорному столбу", документально-публицистический опус "Всеобщая история пиратства", а также романы - "Капитан Сингльтон", "История полковника Джека", "Молль Флендерс", "Дневник чумного года", "Счастливая куртизанка, или Роксана". То есть переведены все крупные романы, кроме одного. "Записки кавалера" написанные в 1720 году повествуют о событиях почти столетней давности. Полное название выглядит так:

Мемуары кавалера; или Военный журнал войн в Германии и войн в Англии. Годы с 1632 по 1648. Написано шестьдесят лет назад английским джентльменом, который до своей смерти служил сначала в армии Густава Адольфа, славного короля Швеции, а после этого в королевской армии короля Карла Первого. От начала восстания до конца войны.

Мемуары Черчилля о Первой и Второй мировых войнах ("Мировой кризис" и "Вторая мировая война") построены на "Записках кавалера" Дефо. Оправдывая такой стилистический метод, где летопись и обсуждение великих военных и политических событий автор навешивает на нить личного опыта отдельного человека, Черчилль говорит: «Я, пожалуй, единственный человек, который на таком высоком посту прошел через оба величайших катаклизма письменной истории».



group-telegram.com/galkovskydiscuss/183
Create:
Last Update:

С удивлением обнаружил что на русском языке нет полного собрания сочинений Даниеля Дефо. Да что там - нет даже неполного собрания сочинений, по типу восьмитомника Вальтера Скотта изданного в 1990 году. А ведь это ключевой автор начала 18 века, в сочинениях которого содержится немало интересных сведений по истории Европы конца 17 - начала 18 века. Кроме того, Даниель Дефо − отец британской разведки… Принципы работы разведки, заложенные Даниелем Дефо, действуют до сих пор во всех разведках мира. Дефо возглавлял английскую службу разведки 16 лет. Это при нем появились первые досье на представителей видных дворянских родов, служителей церкви, влиятельных граждан. Агенты влияния — это изобретение Дефо.
Из более трехсот пятидесяти произведений принадлежащих перу Дефо на русский язык переведено меньше десятка. Это конечно же романы "Робинзон Крузо" и "Дальнейшие приключения Робинзона Крузо", памфлет "Гимн позорному столбу", документально-публицистический опус "Всеобщая история пиратства", а также романы - "Капитан Сингльтон", "История полковника Джека", "Молль Флендерс", "Дневник чумного года", "Счастливая куртизанка, или Роксана". То есть переведены все крупные романы, кроме одного. "Записки кавалера" написанные в 1720 году повествуют о событиях почти столетней давности. Полное название выглядит так:

Мемуары кавалера; или Военный журнал войн в Германии и войн в Англии. Годы с 1632 по 1648. Написано шестьдесят лет назад английским джентльменом, который до своей смерти служил сначала в армии Густава Адольфа, славного короля Швеции, а после этого в королевской армии короля Карла Первого. От начала восстания до конца войны.

Мемуары Черчилля о Первой и Второй мировых войнах ("Мировой кризис" и "Вторая мировая война") построены на "Записках кавалера" Дефо. Оправдывая такой стилистический метод, где летопись и обсуждение великих военных и политических событий автор навешивает на нить личного опыта отдельного человека, Черчилль говорит: «Я, пожалуй, единственный человек, который на таком высоком посту прошел через оба величайших катаклизма письменной истории».

BY Записки галковскомана


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/galkovskydiscuss/183

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Additionally, investors are often instructed to deposit monies into personal bank accounts of individuals who claim to represent a legitimate entity, and/or into an unrelated corporate account. To lend credence and to lure unsuspecting victims, perpetrators usually claim that their entity and/or the investment schemes are approved by financial authorities. However, the perpetrators of such frauds are now adopting new methods and technologies to defraud the investors. Under the Sebi Act, the regulator has the power to carry out search and seizure of books, registers, documents including electronics and digital devices from any person associated with the securities market. "He has kind of an old-school cyber-libertarian world view where technology is there to set you free," Maréchal said. In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback.
from tw


Telegram Записки галковскомана
FROM American