Telegram Group & Telegram Channel
Рецензия

Представленное стихотворение Морфея Мусаева можно назвать – по аналогии с жанром стихотворения в прозе – прозой в стихотворении. Данное представление исходит из понятия о лироэпосе. В таком роде литературы сочетаются эпические и лирические черты. К первым следует отнести ярко выраженную повествовательность, событийный сюжет. Тематически стихотворение Мусаева восходит к архетипическим чертам героического эпоса. Кроме того, текст маркирован элементами возвышенного стиля. В частности, внимание сразу же приковывает слово «длань».
Расположенная в первом же стихе маркированная лексема «длань» с самого начала вводит нас в соответствующий модус: несколько архаичный, высокопарный. Это прямо соотносится с представленным концептом: в стихотворении описывается противостояние гордого представителя свободолюбивого народа собирательному образу «вельможи».
Следует отметить, что современное слово «ладонь» произошло от славянской формы «дълань». В процессе эволюции языка произошла перестановка звуков – метатеза. Редуцированный звук «ъ» в процессе падения редуцированных прояснился в гласный полного образования «о» (отсюда же в языке чередования по типу «сон-сна»), и из потенциальной «долани» получилась «ладонь». По тому же принципу славянское «зрьно» эволюционировало в современно «зерно» (ср. форму «зрелый»). Обращение к глубокой истории развития славянских языков дополнительно подчёркивает монументальность замысла Мусаева.
Обратим внимание, что в тексте не просто «рука достаёт меч», но «длань вытесняет сталь из ножен». Выкрученная метонимичность организует в данном тексте принцип остранения, сформулированный В. Шкловским и заключающийся в выводе потенциального читателя из автоматизма восприятия. В критические моменты восприятие мира несколько трансформируется – это распространённое для искусства явление. Задачей автора в таких случаях становится передача психоэмоционального состояния героя. В данном же случае момент осознания неизбежности предстоящего боя выступает в качестве мотивировки для описанных лингвистических вывертов.
Истинная поэзия зачастую может опираться на актуализацию внутренней формы слова – осознаваемой мотивированности той или иной словоформы (напр., «черника» от слова «чёрный»). Неспроста И. Бродский называл поэзию высшей формой существования языка: именно суггестивность искусства даёт плодородную почву для реализации данного принципа. Так, например, О. Мандельштам, пытаясь передать психопатологическое ощущение враждебной настроенности окружающего мира по отношению к субъекту в стихотворении «На меня нацелилась груша да черёмуха» пишет: «С цвету ли, с размаха ли, бьет воздушно-целыми // Воздух, убиваемый кистенями белыми». Примечательным для нас оказывается слово «кистень», обозначающее ударное оружие – палку с тяжёлым наконечником на цепи. В поэтическом контексте, заданным Мандельштамом, данный образ выступает в качестве метафоры: кисти деревьев, будто целящихся в лирического героя, представлены как ударное оружие. Здесь же поэтически обыгрывается внутренняя форма слова: в «кистени» содержится «кисть». Общеязыковая метафора начинает работать в контексте поэтической.
Применительно к стихотворению М. Мусаева неслучайность подбора лексических средств обнаруживается в образе «булатного» кинжала.

(продолжение в первом комментарии)
btlg



group-telegram.com/underbootleg/557
Create:
Last Update:

Рецензия

Представленное стихотворение Морфея Мусаева можно назвать – по аналогии с жанром стихотворения в прозе – прозой в стихотворении. Данное представление исходит из понятия о лироэпосе. В таком роде литературы сочетаются эпические и лирические черты. К первым следует отнести ярко выраженную повествовательность, событийный сюжет. Тематически стихотворение Мусаева восходит к архетипическим чертам героического эпоса. Кроме того, текст маркирован элементами возвышенного стиля. В частности, внимание сразу же приковывает слово «длань».
Расположенная в первом же стихе маркированная лексема «длань» с самого начала вводит нас в соответствующий модус: несколько архаичный, высокопарный. Это прямо соотносится с представленным концептом: в стихотворении описывается противостояние гордого представителя свободолюбивого народа собирательному образу «вельможи».
Следует отметить, что современное слово «ладонь» произошло от славянской формы «дълань». В процессе эволюции языка произошла перестановка звуков – метатеза. Редуцированный звук «ъ» в процессе падения редуцированных прояснился в гласный полного образования «о» (отсюда же в языке чередования по типу «сон-сна»), и из потенциальной «долани» получилась «ладонь». По тому же принципу славянское «зрьно» эволюционировало в современно «зерно» (ср. форму «зрелый»). Обращение к глубокой истории развития славянских языков дополнительно подчёркивает монументальность замысла Мусаева.
Обратим внимание, что в тексте не просто «рука достаёт меч», но «длань вытесняет сталь из ножен». Выкрученная метонимичность организует в данном тексте принцип остранения, сформулированный В. Шкловским и заключающийся в выводе потенциального читателя из автоматизма восприятия. В критические моменты восприятие мира несколько трансформируется – это распространённое для искусства явление. Задачей автора в таких случаях становится передача психоэмоционального состояния героя. В данном же случае момент осознания неизбежности предстоящего боя выступает в качестве мотивировки для описанных лингвистических вывертов.
Истинная поэзия зачастую может опираться на актуализацию внутренней формы слова – осознаваемой мотивированности той или иной словоформы (напр., «черника» от слова «чёрный»). Неспроста И. Бродский называл поэзию высшей формой существования языка: именно суггестивность искусства даёт плодородную почву для реализации данного принципа. Так, например, О. Мандельштам, пытаясь передать психопатологическое ощущение враждебной настроенности окружающего мира по отношению к субъекту в стихотворении «На меня нацелилась груша да черёмуха» пишет: «С цвету ли, с размаха ли, бьет воздушно-целыми // Воздух, убиваемый кистенями белыми». Примечательным для нас оказывается слово «кистень», обозначающее ударное оружие – палку с тяжёлым наконечником на цепи. В поэтическом контексте, заданным Мандельштамом, данный образ выступает в качестве метафоры: кисти деревьев, будто целящихся в лирического героя, представлены как ударное оружие. Здесь же поэтически обыгрывается внутренняя форма слова: в «кистени» содержится «кисть». Общеязыковая метафора начинает работать в контексте поэтической.
Применительно к стихотворению М. Мусаева неслучайность подбора лексических средств обнаруживается в образе «булатного» кинжала.

(продолжение в первом комментарии)
btlg

BY VOINOVPOETRY


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/underbootleg/557

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The Security Service of Ukraine said in a tweet that it was able to effectively target Russian convoys near Kyiv because of messages sent to an official Telegram bot account called "STOP Russian War." Telegram was founded in 2013 by two Russian brothers, Nikolai and Pavel Durov. At the start of 2018, the company attempted to launch an Initial Coin Offering (ICO) which would enable it to enable payments (and earn the cash that comes from doing so). The initial signals were promising, especially given Telegram’s user base is already fairly crypto-savvy. It raised an initial tranche of cash – worth more than a billion dollars – to help develop the coin before opening sales to the public. Unfortunately, third-party sales of coins bought in those initial fundraising rounds raised the ire of the SEC, which brought the hammer down on the whole operation. In 2020, officials ordered Telegram to pay a fine of $18.5 million and hand back much of the cash that it had raised. These administrators had built substantial positions in these scrips prior to the circulation of recommendations and offloaded their positions subsequent to rise in price of these scrips, making significant profits at the expense of unsuspecting investors, Sebi noted. He adds: "Telegram has become my primary news source."
from us


Telegram VOINOVPOETRY
FROM American