Telegram Group & Telegram Channel
Рецензия

Представленное стихотворение Морфея Мусаева можно назвать – по аналогии с жанром стихотворения в прозе – прозой в стихотворении. Данное представление исходит из понятия о лироэпосе. В таком роде литературы сочетаются эпические и лирические черты. К первым следует отнести ярко выраженную повествовательность, событийный сюжет. Тематически стихотворение Мусаева восходит к архетипическим чертам героического эпоса. Кроме того, текст маркирован элементами возвышенного стиля. В частности, внимание сразу же приковывает слово «длань».
Расположенная в первом же стихе маркированная лексема «длань» с самого начала вводит нас в соответствующий модус: несколько архаичный, высокопарный. Это прямо соотносится с представленным концептом: в стихотворении описывается противостояние гордого представителя свободолюбивого народа собирательному образу «вельможи».
Следует отметить, что современное слово «ладонь» произошло от славянской формы «дълань». В процессе эволюции языка произошла перестановка звуков – метатеза. Редуцированный звук «ъ» в процессе падения редуцированных прояснился в гласный полного образования «о» (отсюда же в языке чередования по типу «сон-сна»), и из потенциальной «долани» получилась «ладонь». По тому же принципу славянское «зрьно» эволюционировало в современно «зерно» (ср. форму «зрелый»). Обращение к глубокой истории развития славянских языков дополнительно подчёркивает монументальность замысла Мусаева.
Обратим внимание, что в тексте не просто «рука достаёт меч», но «длань вытесняет сталь из ножен». Выкрученная метонимичность организует в данном тексте принцип остранения, сформулированный В. Шкловским и заключающийся в выводе потенциального читателя из автоматизма восприятия. В критические моменты восприятие мира несколько трансформируется – это распространённое для искусства явление. Задачей автора в таких случаях становится передача психоэмоционального состояния героя. В данном же случае момент осознания неизбежности предстоящего боя выступает в качестве мотивировки для описанных лингвистических вывертов.
Истинная поэзия зачастую может опираться на актуализацию внутренней формы слова – осознаваемой мотивированности той или иной словоформы (напр., «черника» от слова «чёрный»). Неспроста И. Бродский называл поэзию высшей формой существования языка: именно суггестивность искусства даёт плодородную почву для реализации данного принципа. Так, например, О. Мандельштам, пытаясь передать психопатологическое ощущение враждебной настроенности окружающего мира по отношению к субъекту в стихотворении «На меня нацелилась груша да черёмуха» пишет: «С цвету ли, с размаха ли, бьет воздушно-целыми // Воздух, убиваемый кистенями белыми». Примечательным для нас оказывается слово «кистень», обозначающее ударное оружие – палку с тяжёлым наконечником на цепи. В поэтическом контексте, заданным Мандельштамом, данный образ выступает в качестве метафоры: кисти деревьев, будто целящихся в лирического героя, представлены как ударное оружие. Здесь же поэтически обыгрывается внутренняя форма слова: в «кистени» содержится «кисть». Общеязыковая метафора начинает работать в контексте поэтической.
Применительно к стихотворению М. Мусаева неслучайность подбора лексических средств обнаруживается в образе «булатного» кинжала.

(продолжение в первом комментарии)
btlg
101965



group-telegram.com/underbootleg/557
Create:
Last Update:

Рецензия

Представленное стихотворение Морфея Мусаева можно назвать – по аналогии с жанром стихотворения в прозе – прозой в стихотворении. Данное представление исходит из понятия о лироэпосе. В таком роде литературы сочетаются эпические и лирические черты. К первым следует отнести ярко выраженную повествовательность, событийный сюжет. Тематически стихотворение Мусаева восходит к архетипическим чертам героического эпоса. Кроме того, текст маркирован элементами возвышенного стиля. В частности, внимание сразу же приковывает слово «длань».
Расположенная в первом же стихе маркированная лексема «длань» с самого начала вводит нас в соответствующий модус: несколько архаичный, высокопарный. Это прямо соотносится с представленным концептом: в стихотворении описывается противостояние гордого представителя свободолюбивого народа собирательному образу «вельможи».
Следует отметить, что современное слово «ладонь» произошло от славянской формы «дълань». В процессе эволюции языка произошла перестановка звуков – метатеза. Редуцированный звук «ъ» в процессе падения редуцированных прояснился в гласный полного образования «о» (отсюда же в языке чередования по типу «сон-сна»), и из потенциальной «долани» получилась «ладонь». По тому же принципу славянское «зрьно» эволюционировало в современно «зерно» (ср. форму «зрелый»). Обращение к глубокой истории развития славянских языков дополнительно подчёркивает монументальность замысла Мусаева.
Обратим внимание, что в тексте не просто «рука достаёт меч», но «длань вытесняет сталь из ножен». Выкрученная метонимичность организует в данном тексте принцип остранения, сформулированный В. Шкловским и заключающийся в выводе потенциального читателя из автоматизма восприятия. В критические моменты восприятие мира несколько трансформируется – это распространённое для искусства явление. Задачей автора в таких случаях становится передача психоэмоционального состояния героя. В данном же случае момент осознания неизбежности предстоящего боя выступает в качестве мотивировки для описанных лингвистических вывертов.
Истинная поэзия зачастую может опираться на актуализацию внутренней формы слова – осознаваемой мотивированности той или иной словоформы (напр., «черника» от слова «чёрный»). Неспроста И. Бродский называл поэзию высшей формой существования языка: именно суггестивность искусства даёт плодородную почву для реализации данного принципа. Так, например, О. Мандельштам, пытаясь передать психопатологическое ощущение враждебной настроенности окружающего мира по отношению к субъекту в стихотворении «На меня нацелилась груша да черёмуха» пишет: «С цвету ли, с размаха ли, бьет воздушно-целыми // Воздух, убиваемый кистенями белыми». Примечательным для нас оказывается слово «кистень», обозначающее ударное оружие – палку с тяжёлым наконечником на цепи. В поэтическом контексте, заданным Мандельштамом, данный образ выступает в качестве метафоры: кисти деревьев, будто целящихся в лирического героя, представлены как ударное оружие. Здесь же поэтически обыгрывается внутренняя форма слова: в «кистени» содержится «кисть». Общеязыковая метафора начинает работать в контексте поэтической.
Применительно к стихотворению М. Мусаева неслучайность подбора лексических средств обнаруживается в образе «булатного» кинжала.

(продолжение в первом комментарии)
btlg

BY VOINOVPOETRY


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/underbootleg/557

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. Although some channels have been removed, the curation process is considered opaque and insufficient by analysts. Elsewhere, version 8.6 of Telegram integrates the in-app camera option into the gallery, while a new navigation bar gives quick access to photos, files, location sharing, and more. However, the perpetrators of such frauds are now adopting new methods and technologies to defraud the investors. "We're seeing really dramatic moves, and it's all really tied to Ukraine right now, and in a secondary way, in terms of interest rates," Octavio Marenzi, CEO of Opimas, told Yahoo Finance Live on Thursday. "This war in Ukraine is going to give the Fed the ammunition, the cover that it needs, to not raise interest rates too quickly. And I think Jay Powell is a very tepid sort of inflation fighter and he's not going to do as much as he needs to do to get that under control. And this seems like an excuse to kick the can further down the road still and not do too much too soon."
from us


Telegram VOINOVPOETRY
FROM American