Telegram Group & Telegram Channel
Почему литературу необходимо перевести из Минцифры?

Андрей РУДАЛЁВ
пишет:

«Когда говорим о нынешнем заточении литературы в Минцифре, речь идет не просто об отсутствии понимания в ведомстве, что такое литература и что она значит для отечественной цивилизации. Не только о «захвате смыслов», но и о вполне очевидных и системных проколах, выстраивающих линию затяжного кризиса:

- допущение монополизации книгоиздания и книгораспространения. Утрата государством регулирующей функции в этой сфере;

- засилье зарубежной литературы, пропагандирующей чуждые ценности. Декларируется уменьшение доли «зарубежки» на рынке, но, как обычно, гладко только на бумаге. Достаточно посмотреть на списки «читательских предпочтений» или маркетинговых достижений, чтобы понять реальную картину;

- серьезный кризис в детской литературе с падением читательского интереса к ней. Появление такого феномена как «деструктивная детская книга», что стало следствием абсолютного отсутствия контроля, когда детская книга оказать в тисках либеральной конъюнктуры и западных интересантов.

И, конечно, главным свидетельством того, что литература была пущена ведомством на самотек, свидетельствует реакция большей части титулованного и обласканного премиальными дарами писательского сообщества на СВО. Можно парировать, что произошло все само собой, но нет: годами, если не десятилетия опекалась именно эта линия в литературе, работающая на отчуждение от страны.

Но продолжаем о трудах департамента Минцифры, курирующего литературу:

- созданный ведомством «Институт перевода» - прошлогодний скандал в СМИ. На поставленные вопросы о весьма сомнительных фактах деятельности так и не были получены ответы;

- «Большая российская энциклопедия» - скандал, связанный с долгами, в том числе и по зарплатам сотрудников. На проект затрачены серьезные средства, но перспективы до сих пор не известны;

- прецедент с АСПИР. На структуру шли колоссальные бюджетные вливания по линии Минцифры, но она как явилась из пустоты, так в пустоту и ушла, бросив очередную тень скандала на государственные структуры;

- участие в международных книжных ярмарках на средства, выделяемые Минцифрой. Речи об эффективности российской «мягкой силы» не идет, до сих пор действует принцип: главное присутствие и поставленная галочка;

- сетка литературных фестивалей «Читающая Россия», подверженная либеральной стандартизации и так далее и тому подобное.

Примеров, свидетельствующих о вопиющей профнепригодности профильного департамента, можно приводить бесконечное множество. Возникают серьезные вопросы по поводу эффективности расходования бюджетных средств.

Из всего этого можно сделать вывод, что нынешняя ведомственная подчиненность является серьезным тормозом на пути развития отечественной литературы, что создает серьезные проблемы в нынешней крайне напряженной ситуации».



group-telegram.com/union_24feb/248
Create:
Last Update:

Почему литературу необходимо перевести из Минцифры?

Андрей РУДАЛЁВ
пишет:

«Когда говорим о нынешнем заточении литературы в Минцифре, речь идет не просто об отсутствии понимания в ведомстве, что такое литература и что она значит для отечественной цивилизации. Не только о «захвате смыслов», но и о вполне очевидных и системных проколах, выстраивающих линию затяжного кризиса:

- допущение монополизации книгоиздания и книгораспространения. Утрата государством регулирующей функции в этой сфере;

- засилье зарубежной литературы, пропагандирующей чуждые ценности. Декларируется уменьшение доли «зарубежки» на рынке, но, как обычно, гладко только на бумаге. Достаточно посмотреть на списки «читательских предпочтений» или маркетинговых достижений, чтобы понять реальную картину;

- серьезный кризис в детской литературе с падением читательского интереса к ней. Появление такого феномена как «деструктивная детская книга», что стало следствием абсолютного отсутствия контроля, когда детская книга оказать в тисках либеральной конъюнктуры и западных интересантов.

И, конечно, главным свидетельством того, что литература была пущена ведомством на самотек, свидетельствует реакция большей части титулованного и обласканного премиальными дарами писательского сообщества на СВО. Можно парировать, что произошло все само собой, но нет: годами, если не десятилетия опекалась именно эта линия в литературе, работающая на отчуждение от страны.

Но продолжаем о трудах департамента Минцифры, курирующего литературу:

- созданный ведомством «Институт перевода» - прошлогодний скандал в СМИ. На поставленные вопросы о весьма сомнительных фактах деятельности так и не были получены ответы;

- «Большая российская энциклопедия» - скандал, связанный с долгами, в том числе и по зарплатам сотрудников. На проект затрачены серьезные средства, но перспективы до сих пор не известны;

- прецедент с АСПИР. На структуру шли колоссальные бюджетные вливания по линии Минцифры, но она как явилась из пустоты, так в пустоту и ушла, бросив очередную тень скандала на государственные структуры;

- участие в международных книжных ярмарках на средства, выделяемые Минцифрой. Речи об эффективности российской «мягкой силы» не идет, до сих пор действует принцип: главное присутствие и поставленная галочка;

- сетка литературных фестивалей «Читающая Россия», подверженная либеральной стандартизации и так далее и тому подобное.

Примеров, свидетельствующих о вопиющей профнепригодности профильного департамента, можно приводить бесконечное множество. Возникают серьезные вопросы по поводу эффективности расходования бюджетных средств.

Из всего этого можно сделать вывод, что нынешняя ведомственная подчиненность является серьезным тормозом на пути развития отечественной литературы, что создает серьезные проблемы в нынешней крайне напряженной ситуации».

BY СОЮЗ 24 ФЕВРАЛЯ


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/union_24feb/248

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

READ MORE The perpetrators use various names to carry out the investment scams. They may also impersonate or clone licensed capital market intermediaries by using the names, logos, credentials, websites and other details of the legitimate entities to promote the illegal schemes. Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation. During the operations, Sebi officials seized various records and documents, including 34 mobile phones, six laptops, four desktops, four tablets, two hard drive disks and one pen drive from the custody of these persons. At its heart, Telegram is little more than a messaging app like WhatsApp or Signal. But it also offers open channels that enable a single user, or a group of users, to communicate with large numbers in a method similar to a Twitter account. This has proven to be both a blessing and a curse for Telegram and its users, since these channels can be used for both good and ill. Right now, as Wired reports, the app is a key way for Ukrainians to receive updates from the government during the invasion.
from us


Telegram СОЮЗ 24 ФЕВРАЛЯ
FROM American