Telegram Group Search
У ніч на 18 травня 1944 року в усіх населених пунктах Криму радянська влада розпочали примусове виселення кримськотатарського населення.

З усіх-усюд до вузлових залізничних станцій прямували вантажівки з нещасними людьми, яких силоміць заганяли до товарних вагонів. Куди їх вивозили – ніхто не знав.

Уже 20 травня місцеві партійні функціонери рапортували у Кримський обком про успішно проведену акцію з виселення та доповідали про залишене майно кримських татар. Будинки депортованих перейшли “у житловий фонд виконкомів місцевих рад”. Їх займали “нові колгоспники” – переселенці, які приїхали переважно з різних областей Росії, менше – з України.

Дорогу в невідоме запам’ятали усі кримськотатарські переселенці, хто зміг вижити. Переважно це були жінки, люди поважного віку і діти, яких розмістили в товарні вагони, обладнані нарами. У дорозі багато людей захворіло та померло. Трупи без жодного оформлення документів конвоїри просто викидали з поїзда.

https://localhistory.org.ua/texts/statti/krim-bez-oblichchia/
Forwarded from Contact 🇺🇦 (Tengro)
Всім привіт!

Останнім часом ледь не з кожної праски щось десь та й чується про штучні інтеллекти; новини займають найрізноманітніші ділянки на спектрі, від "ШІ нас врятує" до "ШІ нас вб'є"; ми (@Lee_Eve та @tengro) подумали-подумали і вирішили зібрати, так би мовити, суспільну думку стосовно ШІ: що взагалі про те говорять і думають люди, які нас оточують.

Тож, вашій увазі,

>>> ОПИТУВАННЯ ПРО НАРАТИВИ В СФЕРІ ШТУЧНОГО ІНТЕЛЕКТУ <<<

Це величенька (10-15 хвилин часу), абсолютно анонімна (так, форма вимагає логіну в гугл, але ми не збираємо пошту - це просто щоб одна людина відповіла один раз) форма, де ви можете:
- дізнатися, які наративи взагалі існують навколо ШІ (так, кожен з них ми бачили на власні очі)
- і вказати, а що з цього ви самі чули, бачили чи що думаєте самі

Я дуже прошу репосту цієї форми, тому що це цікавезне дослідження, як на мене =)

Тому що якщо вже хочеться говорити про ШІ одне з одним (а нам - хочеться), то круто знати, а що про нього взагалі люди думають =)
Forwarded from penny newspaper
Forwarded from 🍉 In music I trust
Вдягнув окуляри і тепер я бачу КОЖЕН листочок
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
У перший день великого обміну «1000 на 1000» з російського полону повернулися 270 військових і 120 цивільних. Про це уточнили в Координаційному штабі.

Серед звільнених — військовослужбовці ЗСУ, ВМС, ДШВ, Сил ТрО, Нацгвардії та ДПСУ, які захищали Україну на різних напрямках. Звільнені пройдуть медогляд, реабілітацію та отримають належні виплати. Обмін триває — готують повернення наступної групи.

Відео: Telegram/Координаційний штаб з питань поводження з військовополоненими
105 років тому почав діяти перший радянський концтабір СЛОН.

Про нього казали, що влада тут не “совєтская, а соловєцкая”. Свавілля, важка рабська праця та масова смертність, у тім числі й через страти – стали характерними символами майбутньої таборової системи СРСР. Саме у Соловецькому таборі утримували бранців, яких 1937-го розстріляли у Сандармоху.

Соловецький табір спеціального призначення (з російської Соловецкий лагерь особого назначения – СЛОН) підпорядковувався безпосередньо Головному політичному управлінню (ГПУ) – політичній поліції. І якщо на початку 1920-х там утримували близько 200 в’язнів, то у другій половині 1923-го – понад три тисячі. Десять відсотків з них – жінки.

Арештантів поділили на три категорії. До першої належали «політики» – політв’язні з інших лівих партій чи анархісти. Вони мали полегшений режим, додатковий харчовий пайок та самоврядування.

Друга група – “каери” – контрреволюціонери, або ж різного виду інтелігенція, духовенство, дворяни чи буржуазія. В класовій ідеології їх сприймали як найбільших шкідників, то ж і перебували в найгірших умовах. Вони не підпадали під амністії, їх залучали до важких робіт, а будь-яку спробу втечі трактували, як намір “підняти повстання” – тож розстрілювали на місці.

До третьої групи, яку часом називали “шпаною”, належали кримінальні в’язні. Здебільшого це були жебраки, бездомні підлітки чи повії, яких на Соловки відправляли в адміністративному порядку – виселяючи з міських вулиць.

Про концтабір, де утримували українську еліту, зокрема етап, що став “розстріляним відродженням” читайте у матеріалі Святослава Липовецького ↓

https://localhistory.org.ua/texts/statti/slon-pershii-i-vzirtsevii-radianskii-kontstabir/
Forwarded from Starodruk
📚 Збереження української друкованої спадщини — це наш спосіб не мовчати.
Сьогодні нашому проєкту — 2 роки.

За 16 місяців після запуску цифрової бібліотеки ми завантажили на сайт 450 стародруків XVI–XVIII століття.
Це книжки, які бачили козацькі часи.

Книжки, що мають голос — але він звучить тихо, якщо ми не допоможемо його почути.
Сьогодні ці тексти читають і досліджують студенти, викладачі, науковці з України, Великої Британії, Польщі, Італії, Сербії та Болгарії.
Вперше вони можуть побачити: українські стародруки — це інша традиція, інше мислення, інша мова.
І це — наш голос.

Ми не копіюємо державні ініціативи.
Ми шукаємо у приватних колекціях, бібліотеках за кордоном і в українських фондах.
І відкриваємо ці тексти — безкоштовно. Для всіх.

🎯 Наступна мета:
▪️ 1000 завантажених видань до кінця року
▪️ 60 описаних пам’яток
▪️ дослідження імен українських граверів, про яких досі майже нічого не знаємо
Наша платформа — відкрита і вільна.

Але навіть свобода потребує ресурсу.
Тільки щорічний хостинг на Amazon обходиться нам у понад 40 000 грн — не враховуючи інші витрати проєкту.


Ми досі фінансуємо все власним коштом. Але підтримка спільноти — критично важлива, щоб продовжувати.
💙 Ваш внесок — це ще одна врятована сторінка нашої історії..
Подаруйте платформі ще один рік життя.
📖 Зробіть донат.
Бо книжки мовчать,
доки ми не даємо їм звучати.
А вони — мають, що сказати.

🔗 Підтримати можна за посиланням
Forwarded from The Rolling Fonts
Musée d’Orsay, кастомний шрифт Orsay Elzévir

Давно хотілося розповісти про цю перлину ребрендингу Музею Орсе в Парижі. Красномовна назва шрифта відсилає до ельзевирів, що мали ренесанс у типографічній традиції Франції XIX століття. Така сучасна інтерпретація форм La Belle Époque відповідає духу колекції музею, присвяченій періоду 1848–1914 років.

Є два стилі — прямий та курсив, доповнені великою кількістю фіч. Достатньо кількох характерних літер — і шрифт вже впізнаваний. Такий результат непросто досягти: має значення досвід команди, достатній часовий ресурс на реалізацію проєкту, знання історії, дослідження першоджерел, високий рівень технологічної майстерності, вміння не копіювати, а адаптувати, створювати сучасний вигляд без архаїзації, не перевантажувати та влучно розставляти акценти.

Єдиний недолік — подекуди складно сфокусуватися мистецтві, адже профдеформація змушує погляд повертатися до шрифта. 🙂

Art direction: Zoo designers graphiques
Type design: Rafael Ribas
Font mastering: Jérôme Knebusch
🌈🏳‍🌈🌈🏳‍🌈🌈🏳‍🌈🥳🔥❤️‍🔥🫀💌
Forwarded from ЛЮТЬ
маленька книжка, яку довго читала.

можливо, причиною цьому є те, як я знов і знов помічала, що затримала подих і тримаю читання в собі. це не ті вдих-видих, яких не дозволяєш, щоб швидше бігти рядками, а навпаки — напруга, щось важке, щільне.

люблю постапок, він кілька разів виринав тлом протягом книжки, але історія не про це.

щось типу оповіді служниці і дороги: все прям хєрово, а після тягне ще й криво додати: "як в житті".
2025/06/14 13:51:33
Back to Top
HTML Embed Code: