Эта книга живет у нас в доме уже несколько лет. Да-да, именно живет. Она со своим характером, который мне удалось разгадать далеко не сразу.
Несмотря на то, что в Польшу я попала раньше, чем в Москву, а язык понимаю с детства, сказка, написанная польской писательницей XIX века Марией Конопицкой, с первого подхода мне не понравилась. Мы принимались ее читать и год, и два назад. Но мы, мамы, всегда смотрим на мир книг глазами детей. И мне никак не удавалось погрузиться в описанный сказочный мир.
Но в этом году все изменилось. Леся подросла, и чтение увлекло нас обеих.
Сразу скажу, язык непростой и почти не детский. Повествование сложное, мудреное, с длинными описаниями. Встречаются и словечки, незнакомому с польской культурой читателю, непонятные.
Но я определенно могу сказать, что это самая красивая книга в нашей домашней библиотеке. Обложка с окошками, будто дверца сундука или волшебной шкатулки. Открывая ее, словно сразу попадаешь в сказку. Плотная мелованная бумага и множество иллюстраций — все, как я люблю. А я очень люблю красивые детские книги.
Поэтому ее однозначно стоит приобрести хотя бы ради того, чтобы хоть раз перелистнуть тяжелую первую страницу и рассмотреть картинки. И обязательно начать читать.
Ведь содержание наполнено смыслом и глубокой, совсем не детской мудростью. Может быть поэтому книга подойдет, скорее, не совсем малышам, а ребятам постарше.
Истории о маленьком добром лесном народе, который издревле живет рядом с людьми, помогая и оберегая тех, кто добр к ним.
☕️Читайте темными зимними вечерами за чашкой ароматного чая. Эта книга именно для таких вечеров, несмотря на то, что гномы отправились искать потерявшуюся весну ☕️
Эта книга живет у нас в доме уже несколько лет. Да-да, именно живет. Она со своим характером, который мне удалось разгадать далеко не сразу.
Несмотря на то, что в Польшу я попала раньше, чем в Москву, а язык понимаю с детства, сказка, написанная польской писательницей XIX века Марией Конопицкой, с первого подхода мне не понравилась. Мы принимались ее читать и год, и два назад. Но мы, мамы, всегда смотрим на мир книг глазами детей. И мне никак не удавалось погрузиться в описанный сказочный мир.
Но в этом году все изменилось. Леся подросла, и чтение увлекло нас обеих.
Сразу скажу, язык непростой и почти не детский. Повествование сложное, мудреное, с длинными описаниями. Встречаются и словечки, незнакомому с польской культурой читателю, непонятные.
Но я определенно могу сказать, что это самая красивая книга в нашей домашней библиотеке. Обложка с окошками, будто дверца сундука или волшебной шкатулки. Открывая ее, словно сразу попадаешь в сказку. Плотная мелованная бумага и множество иллюстраций — все, как я люблю. А я очень люблю красивые детские книги.
Поэтому ее однозначно стоит приобрести хотя бы ради того, чтобы хоть раз перелистнуть тяжелую первую страницу и рассмотреть картинки. И обязательно начать читать.
Ведь содержание наполнено смыслом и глубокой, совсем не детской мудростью. Может быть поэтому книга подойдет, скорее, не совсем малышам, а ребятам постарше.
Истории о маленьком добром лесном народе, который издревле живет рядом с людьми, помогая и оберегая тех, кто добр к ним.
☕️Читайте темными зимними вечерами за чашкой ароматного чая. Эта книга именно для таких вечеров, несмотря на то, что гномы отправились искать потерявшуюся весну ☕️
On Telegram’s website, it says that Pavel Durov “supports Telegram financially and ideologically while Nikolai (Duvov)’s input is technological.” Currently, the Telegram team is based in Dubai, having moved around from Berlin, London and Singapore after departing Russia. Meanwhile, the company which owns Telegram is registered in the British Virgin Islands. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. Given the pro-privacy stance of the platform, it’s taken as a given that it’ll be used for a number of reasons, not all of them good. And Telegram has been attached to a fair few scandals related to terrorism, sexual exploitation and crime. Back in 2015, Vox described Telegram as “ISIS’ app of choice,” saying that the platform’s real use is the ability to use channels to distribute material to large groups at once. Telegram has acted to remove public channels affiliated with terrorism, but Pavel Durov reiterated that he had no business snooping on private conversations.
from us