Telegram Group & Telegram Channel
Forwarded from АГУ Майкоп
21 февраля — Международный День родного языка 🇷🇺

На нашей планете существует около семи тысяч различных языков и диалектов, каждый из которых уникален и имеет свою историю, поэтому в этот день мы отдаём дань уважения всем языкам мира.

За последние сто лет в мире исчезло более 400 языков, в России сейчас более ста умирающих и находящихся в опасности языков. После исследования северокавказских языков в 2009 году эксперты ЮНЕСКО признали вымирающими адыгейский, кабардино-черкесский, карачаево-балкарский, ингушский, чеченский, абхазский, осетинский и еще некоторые языки, носители которых проживают на Кавказе.


Адыгейский государственный университет проводит большую работу по изучению, сохранению и популяризации адыгейского языка.

Совместно с Университетом Дюздже (Турция) в АГУ создана межвузовская программа, в рамках которой с 2013 года преподаватели из Адыгеи преподают в Университете Дюздже на факультете кавказских языков адыгейский и русский языки турецким студентам.

С 2019 года университет реализует проект «Адыглэнд», в рамках которого проводится ежегодная выездная летняя этноязыковая школа. Со стартом реализации программы «Приоритет 2030» в АГУ проект расширился и приобрел статус инновационного. На сегодняшний день он включает в себя не только образовательную и исследовательскую компоненты (проведение конференций, симпозиумов, издание монографий, сборников, работы по оцифровке рукописей и аудиозаписей фольклорно-этнографического архива Центра адыговедения, разработка учебно-методических пособий), но и социально-значимую деятельность для региона.

По инициативе преподавателей факультета адыгейской филологии и культуры университет с 2019 ежегодно проводит Международную образовательно-просветительскую акцию «Адыгэ диктант», участниками которой традиционно становятся не только общественные деятели, журналисты, студенты и преподаватели вузов и школ из Адыгеи, КБР, КЧР, но и стран компактного проживания адыгской диаспоры — Турции, Иордании, Сирии.

С 2022 по инициативе АГУ в университете проводится Международный литературный конкурс произведений для детей имени Киримизе Жанэ. Конкурс учрежден с целью поиска талантливых авторов, работающих в жанре детской литературы, в том числе и на родном языке, популяризации их творчества, приобщения детей к процессу постижения нравственных основ национальной культуры и духовного богатства народа.

В 2023 году при грантовой поддержке Федерального агентства по делам молодежи был реализован проект «Мастерские реконструкций историко-культурного ландшафта Адыгеи». В настоящее время ведется работа над созданием мультиязычной образовательной платформы в рамках Международного онлайн-проекта «Черкесский олененок».

С 2023 года в рамках программы «Приоритет 2030» Лаборатория экспериментальной лингвистики Адыгейского государственного университета реализует научно-исследовательскую деятельность в области исследования русско-адыгейского билингвизма совместно с Центром языка и мозга Высшей школы экономики.

В эфире телеканале «Культура» об экспериментальных исследованиях в области билингвизма рассказала директор Центра языка и мозга, научный руководитель Лаборатории экспериментальной лингвистики АГУ, профессор Ольга Драгой.



group-telegram.com/lab_ling_ex/192
Create:
Last Update:

21 февраля — Международный День родного языка 🇷🇺

На нашей планете существует около семи тысяч различных языков и диалектов, каждый из которых уникален и имеет свою историю, поэтому в этот день мы отдаём дань уважения всем языкам мира.

За последние сто лет в мире исчезло более 400 языков, в России сейчас более ста умирающих и находящихся в опасности языков. После исследования северокавказских языков в 2009 году эксперты ЮНЕСКО признали вымирающими адыгейский, кабардино-черкесский, карачаево-балкарский, ингушский, чеченский, абхазский, осетинский и еще некоторые языки, носители которых проживают на Кавказе.


Адыгейский государственный университет проводит большую работу по изучению, сохранению и популяризации адыгейского языка.

Совместно с Университетом Дюздже (Турция) в АГУ создана межвузовская программа, в рамках которой с 2013 года преподаватели из Адыгеи преподают в Университете Дюздже на факультете кавказских языков адыгейский и русский языки турецким студентам.

С 2019 года университет реализует проект «Адыглэнд», в рамках которого проводится ежегодная выездная летняя этноязыковая школа. Со стартом реализации программы «Приоритет 2030» в АГУ проект расширился и приобрел статус инновационного. На сегодняшний день он включает в себя не только образовательную и исследовательскую компоненты (проведение конференций, симпозиумов, издание монографий, сборников, работы по оцифровке рукописей и аудиозаписей фольклорно-этнографического архива Центра адыговедения, разработка учебно-методических пособий), но и социально-значимую деятельность для региона.

По инициативе преподавателей факультета адыгейской филологии и культуры университет с 2019 ежегодно проводит Международную образовательно-просветительскую акцию «Адыгэ диктант», участниками которой традиционно становятся не только общественные деятели, журналисты, студенты и преподаватели вузов и школ из Адыгеи, КБР, КЧР, но и стран компактного проживания адыгской диаспоры — Турции, Иордании, Сирии.

С 2022 по инициативе АГУ в университете проводится Международный литературный конкурс произведений для детей имени Киримизе Жанэ. Конкурс учрежден с целью поиска талантливых авторов, работающих в жанре детской литературы, в том числе и на родном языке, популяризации их творчества, приобщения детей к процессу постижения нравственных основ национальной культуры и духовного богатства народа.

В 2023 году при грантовой поддержке Федерального агентства по делам молодежи был реализован проект «Мастерские реконструкций историко-культурного ландшафта Адыгеи». В настоящее время ведется работа над созданием мультиязычной образовательной платформы в рамках Международного онлайн-проекта «Черкесский олененок».

С 2023 года в рамках программы «Приоритет 2030» Лаборатория экспериментальной лингвистики Адыгейского государственного университета реализует научно-исследовательскую деятельность в области исследования русско-адыгейского билингвизма совместно с Центром языка и мозга Высшей школы экономики.

В эфире телеканале «Культура» об экспериментальных исследованиях в области билингвизма рассказала директор Центра языка и мозга, научный руководитель Лаборатории экспериментальной лингвистики АГУ, профессор Ольга Драгой.

BY Лаборатория экспериментальной лингвистики




Share with your friend now:
group-telegram.com/lab_ling_ex/192

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Founder Pavel Durov says tech is meant to set you free One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. "We as Ukrainians believe that the truth is on our side, whether it's truth that you're proclaiming about the war and everything else, why would you want to hide it?," he said.
from vn


Telegram Лаборатория экспериментальной лингвистики
FROM American