Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/proadaptation/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
📙Моя чужая страна | Telegram Webview: proadaptation/286 -
Telegram Group & Telegram Channel
Разбор опыта незрячей украинской писательницы и лингвиста: "Что я о себе узнала в эмиграции?" глазами психотерапевта

Психологический разбор: #после_переезда
"Дорога домой - Ольга Тихонова"
Рубрика #АнатомияАдаптация

Вдумайтесь: для незрячего человека эмиграция — это не просто смена страны, это полная перестройка всей сенсорной карты мира. Об этом Ольга пишет в своём посте "Что я узнала о себе после переезда" https://www.group-telegram.com/home_road/170

С Ольгой мы записывали интервью, где она подробно рассказывала про то, как вынуждено переезжала с семьёй, пятью котами и двумя собаками.

В разборе Ольги меня сбило с толку то, что преподаватель иностранных (английского и французского) языков раздражается на изучение языка.

Потом поняла, что это перенос. Только не на человека. Эмоции, которые сложно направить на их истинный источник, переносятся на более доступный объект.

Польский язык стал невольным "контейнером" для сложных чувств, связанных с вынужденным переездом:
- Разочарования от несбывшегося ожидания, что "скоро вернёмся"
- Гнева, который нельзя направить на реальную причину переезда
- Скорби по утраченной привычной жизни
- Протеста против необходимости так кардинально менять свою жизнь

Язык становится единственным "безопасным" объектом для выражения этих эмоций. Ведь гораздо проще сказать "я ненавижу учить польский", чем признать "я злюсь, что вынуждена находиться здесь", "я скорблю по потерянной жизни", "я протестую против этой несправедливости".

Этот механизм знаком многим эмигрантам, даже если они не осознают его. Трудности с языком страны приёма часто становятся символическим выражением более глубоких и сложных переживаний, связанных с миграцией и утратой.

Осознав это можно отделить собственно язык от истинных источников негативных эмоций.

На что на самом деле направлено ваше раздражение, когда вы сталкиваетесь с необходимостью учить новый язык в эмиграции?

Пишите в комментариях. Если разобраться с этим сложно, напишите мне в личном сообщении "Хочу записаться на консультацию".

Моя чужая страна / YouTube
Записаться на встречу
Автор @Viktoriyajp



group-telegram.com/proadaptation/286
Create:
Last Update:

Разбор опыта незрячей украинской писательницы и лингвиста: "Что я о себе узнала в эмиграции?" глазами психотерапевта

Психологический разбор: #после_переезда
"Дорога домой - Ольга Тихонова"
Рубрика #АнатомияАдаптация

Вдумайтесь: для незрячего человека эмиграция — это не просто смена страны, это полная перестройка всей сенсорной карты мира. Об этом Ольга пишет в своём посте "Что я узнала о себе после переезда" https://www.group-telegram.com/home_road/170

С Ольгой мы записывали интервью, где она подробно рассказывала про то, как вынуждено переезжала с семьёй, пятью котами и двумя собаками.

В разборе Ольги меня сбило с толку то, что преподаватель иностранных (английского и французского) языков раздражается на изучение языка.

Потом поняла, что это перенос. Только не на человека. Эмоции, которые сложно направить на их истинный источник, переносятся на более доступный объект.

Польский язык стал невольным "контейнером" для сложных чувств, связанных с вынужденным переездом:
- Разочарования от несбывшегося ожидания, что "скоро вернёмся"
- Гнева, который нельзя направить на реальную причину переезда
- Скорби по утраченной привычной жизни
- Протеста против необходимости так кардинально менять свою жизнь

Язык становится единственным "безопасным" объектом для выражения этих эмоций. Ведь гораздо проще сказать "я ненавижу учить польский", чем признать "я злюсь, что вынуждена находиться здесь", "я скорблю по потерянной жизни", "я протестую против этой несправедливости".

Этот механизм знаком многим эмигрантам, даже если они не осознают его. Трудности с языком страны приёма часто становятся символическим выражением более глубоких и сложных переживаний, связанных с миграцией и утратой.

Осознав это можно отделить собственно язык от истинных источников негативных эмоций.

На что на самом деле направлено ваше раздражение, когда вы сталкиваетесь с необходимостью учить новый язык в эмиграции?

Пишите в комментариях. Если разобраться с этим сложно, напишите мне в личном сообщении "Хочу записаться на консультацию".

Моя чужая страна / YouTube
Записаться на встречу
Автор @Viktoriyajp

BY 📙Моя чужая страна


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/proadaptation/286

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

If you initiate a Secret Chat, however, then these communications are end-to-end encrypted and are tied to the device you are using. That means it’s less convenient to access them across multiple platforms, but you are at far less risk of snooping. Back in the day, Secret Chats received some praise from the EFF, but the fact that its standard system isn’t as secure earned it some criticism. If you’re looking for something that is considered more reliable by privacy advocates, then Signal is the EFF’s preferred platform, although that too is not without some caveats. In February 2014, the Ukrainian people ousted pro-Russian president Viktor Yanukovych, prompting Russia to invade and annex the Crimean peninsula. By the start of April, Pavel Durov had given his notice, with TechCrunch saying at the time that the CEO had resisted pressure to suppress pages criticizing the Russian government. The channel appears to be part of the broader information war that has developed following Russia's invasion of Ukraine. The Kremlin has paid Russian TikTok influencers to push propaganda, according to a Vice News investigation, while ProPublica found that fake Russian fact check videos had been viewed over a million times on Telegram. In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so. Overall, extreme levels of fear in the market seems to have morphed into something more resembling concern. For example, the Cboe Volatility Index fell from its 2022 peak of 36, which it hit Monday, to around 30 on Friday, a sign of easing tensions. Meanwhile, while the price of WTI crude oil slipped from Sunday’s multiyear high $130 of barrel to $109 a pop. Markets have been expecting heavy restrictions on Russian oil, some of which the U.S. has already imposed, and that would reduce the global supply and bring about even more burdensome inflation.
from jp


Telegram 📙Моя чужая страна
FROM American