Telegram Group & Telegram Channel
Томат – это фрукт?

Заметка будет не про биологию, а про естественный язык и систему права.

Как известно, отличие фруктов от овощей довольно условное, общепринятое употребление слов не соответствует формальным биологическим признакам. Часто говорят, что арбуз "на самом деле" является ягодой (а ягода это особый вид фрукта, т.е. съедобного плода, с тонкой кожицей и множеством семян), ну и помидор является ягодой (и фруктом) на тех же основаниях.

Повседневный язык использует иерархическую систему классификации понятий. Если попытаться на коленке формализовать обсуждаемый пример, то выйдет примерно так: к овощам относят (в порядке приоритета) нечто "не сладкое и низко растущее", потом "зелёное", и на третьем месте "не являющееся плодом". К фруктам "сладкое или высоко растущее", "цветное", "являющееся плодом". Ягода – маленький фрукт, который можно взять пальцем, а не всей ладонью, не требуется откусывать или разрезать.

Из-за подобной иерархичности критериев границы становятся не чёткими, а многочисленные исключения "подтверждают существование правил". Появляются "зелёные фрукты", "ядовитые ягоды" (ягода – по определению нечто съедобное, т.е. утверждение содержит понятный парадокс) и прочее.

В 1883 году администрация США вводит импортные пошлины на овощи, но не на фрукты. Предприниматель, импортирующий помидоры, декларирует их как фрукты.

Судьи первых инстанций в системе британского (по наследству и американского) права в спорных случаях должны следовать буквальным словарным определениям. В другом деле, в Британии, в 1964 году, некий гражданин препятствовал действиям британского офицера на базе ВВС. По закону запрещено препятствовать "в окрестности" охраняемого места. Адвокат заявил, что обвиняемый был не в окрестности, а внутри него – буквально в самой базе. Высшая инстанция пользуется правом интерпретировать в соответствии со здравым смыслом, а не книгой, наказание нарушителю не удаётся оспорить.

В деле импортёра томатов из США верховный суд использует аналогичный подход, помидоры официально становятся овощами для целей ввозных пошлин.

А кстати, что такое биткоин?

#philosophy



group-telegram.com/metaprogramming/308
Create:
Last Update:

Томат – это фрукт?

Заметка будет не про биологию, а про естественный язык и систему права.

Как известно, отличие фруктов от овощей довольно условное, общепринятое употребление слов не соответствует формальным биологическим признакам. Часто говорят, что арбуз "на самом деле" является ягодой (а ягода это особый вид фрукта, т.е. съедобного плода, с тонкой кожицей и множеством семян), ну и помидор является ягодой (и фруктом) на тех же основаниях.

Повседневный язык использует иерархическую систему классификации понятий. Если попытаться на коленке формализовать обсуждаемый пример, то выйдет примерно так: к овощам относят (в порядке приоритета) нечто "не сладкое и низко растущее", потом "зелёное", и на третьем месте "не являющееся плодом". К фруктам "сладкое или высоко растущее", "цветное", "являющееся плодом". Ягода – маленький фрукт, который можно взять пальцем, а не всей ладонью, не требуется откусывать или разрезать.

Из-за подобной иерархичности критериев границы становятся не чёткими, а многочисленные исключения "подтверждают существование правил". Появляются "зелёные фрукты", "ядовитые ягоды" (ягода – по определению нечто съедобное, т.е. утверждение содержит понятный парадокс) и прочее.

В 1883 году администрация США вводит импортные пошлины на овощи, но не на фрукты. Предприниматель, импортирующий помидоры, декларирует их как фрукты.

Судьи первых инстанций в системе британского (по наследству и американского) права в спорных случаях должны следовать буквальным словарным определениям. В другом деле, в Британии, в 1964 году, некий гражданин препятствовал действиям британского офицера на базе ВВС. По закону запрещено препятствовать "в окрестности" охраняемого места. Адвокат заявил, что обвиняемый был не в окрестности, а внутри него – буквально в самой базе. Высшая инстанция пользуется правом интерпретировать в соответствии со здравым смыслом, а не книгой, наказание нарушителю не удаётся оспорить.

В деле импортёра томатов из США верховный суд использует аналогичный подход, помидоры официально становятся овощами для целей ввозных пошлин.

А кстати, что такое биткоин?

#philosophy

BY Metaprogramming


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/metaprogramming/308

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Meanwhile, a completely redesigned attachment menu appears when sending multiple photos or vides. Users can tap "X selected" (X being the number of items) at the top of the panel to preview how the album will look in the chat when it's sent, as well as rearrange or remove selected media. Apparently upbeat developments in Russia's discussions with Ukraine helped at least temporarily send investors back into risk assets. Russian President Vladimir Putin said during a meeting with his Belarusian counterpart Alexander Lukashenko that there were "certain positive developments" occurring in the talks with Ukraine, according to a transcript of their meeting. Putin added that discussions were happening "almost on a daily basis." Artem Kliuchnikov and his family fled Ukraine just days before the Russian invasion. "This time we received the coordinates of enemy vehicles marked 'V' in Kyiv region," it added. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events."
from kr


Telegram Metaprogramming
FROM American