Telegram Group & Telegram Channel
#Нейроразбор: Почему слово «вертится на языке»?

😛 Вы точно знаете это слово. Оно почти всплыло в памяти, но застряло где-то на границе сознания. Вы чувствуете его форму, первую букву, даже эмоциональный оттенок — но не можете произнести. Знакомо? Это состояние называется «на кончике языка» (tip-of-the-tongue phenomenon, TOT), и у него есть нейробиологическое объяснение.

---

🧠 Что происходит в мозге?
Когда слово «уплывает», мозг запускает поисковый механизм, за который отвечают:
- Гиппокамп — «поисковик» памяти, который пытается извлечь нужную информацию.
- Височные доли — хранят семантические связи (например, что «капибар» связано с «грызунами» и «водой»).
- Префронтальная кора — как менеджер, который организует поиск и проверяет варианты.

Но если связь между этими зонами «рвётся» (например, из-за стресса или усталости), мозг выдаёт частичный доступ — вы помните что-то, но не всё.

---

🧠 Почему иногда вспоминается «не то»?
Мозг часто подсовывает фонологические подсказки — слова, похожие по звучанию или смыслу.
---

❗️Интересный факт

Феномен «на кончике языка» (TOT) проявляется у билингвов в 1.5–2 раза чаще, чем у монолингвов.
На это есть несколько причин:

☑️ 1. Конкуренция языков в мозге
Когда билингв говорит на одном языке, второй не отключается полностью

🔬 Исследование (Gollan & Acenas, 2004): Испано-английские билингвы в 50% случаев TOT вспоминали слово на другом языке, а не на целевом.

☑️ 2. Разная частотность слов
Билингвы используют слова каждого языка реже, чем монолингвы (ведь время «поделено» между двумя системами). Из-за этого слабые нейронные связи рвутся легче — особенно для низкочастотных терминов (например, «капибара» 😄).

📊 Данные: У монолингвов TOT возникает для 1–2% слов, у билингвов — для 3–5%.

☑️ 3. Эффект «чужого акцента»
Иногда билингвы «застревают» в фонологической петле: помнят, как слово звучит на одном языке, но не могут «перевести» его в другой.

Несмотря на это, мозг билингвов лучше адаптируется к таким сбоям: они быстрее находят обходные пути (синонимы или описания). А ещё у них выше когнитивный резерв — это снижает риски деменции!



————————

А вы замечали, что слова «теряются» чаще, когда говорите на неродном языке? Делитесь опытом в комментариях! 🌍
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/lab_ling_ex/212
Create:
Last Update:

#Нейроразбор: Почему слово «вертится на языке»?

😛 Вы точно знаете это слово. Оно почти всплыло в памяти, но застряло где-то на границе сознания. Вы чувствуете его форму, первую букву, даже эмоциональный оттенок — но не можете произнести. Знакомо? Это состояние называется «на кончике языка» (tip-of-the-tongue phenomenon, TOT), и у него есть нейробиологическое объяснение.

---

🧠 Что происходит в мозге?
Когда слово «уплывает», мозг запускает поисковый механизм, за который отвечают:
- Гиппокамп — «поисковик» памяти, который пытается извлечь нужную информацию.
- Височные доли — хранят семантические связи (например, что «капибар» связано с «грызунами» и «водой»).
- Префронтальная кора — как менеджер, который организует поиск и проверяет варианты.

Но если связь между этими зонами «рвётся» (например, из-за стресса или усталости), мозг выдаёт частичный доступ — вы помните что-то, но не всё.

---

🧠 Почему иногда вспоминается «не то»?
Мозг часто подсовывает фонологические подсказки — слова, похожие по звучанию или смыслу.
---

❗️Интересный факт

Феномен «на кончике языка» (TOT) проявляется у билингвов в 1.5–2 раза чаще, чем у монолингвов.
На это есть несколько причин:

☑️ 1. Конкуренция языков в мозге
Когда билингв говорит на одном языке, второй не отключается полностью

🔬 Исследование (Gollan & Acenas, 2004): Испано-английские билингвы в 50% случаев TOT вспоминали слово на другом языке, а не на целевом.

☑️ 2. Разная частотность слов
Билингвы используют слова каждого языка реже, чем монолингвы (ведь время «поделено» между двумя системами). Из-за этого слабые нейронные связи рвутся легче — особенно для низкочастотных терминов (например, «капибара» 😄).

📊 Данные: У монолингвов TOT возникает для 1–2% слов, у билингвов — для 3–5%.

☑️ 3. Эффект «чужого акцента»
Иногда билингвы «застревают» в фонологической петле: помнят, как слово звучит на одном языке, но не могут «перевести» его в другой.

Несмотря на это, мозг билингвов лучше адаптируется к таким сбоям: они быстрее находят обходные пути (синонимы или описания). А ещё у них выше когнитивный резерв — это снижает риски деменции!



————————

А вы замечали, что слова «теряются» чаще, когда говорите на неродном языке? Делитесь опытом в комментариях! 🌍

BY Лаборатория экспериментальной лингвистики




Share with your friend now:
group-telegram.com/lab_ling_ex/212

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Crude oil prices edged higher after tumbling on Thursday, when U.S. West Texas intermediate slid back below $110 per barrel after topping as much as $130 a barrel in recent sessions. Still, gas prices at the pump rose to fresh highs. At the start of 2018, the company attempted to launch an Initial Coin Offering (ICO) which would enable it to enable payments (and earn the cash that comes from doing so). The initial signals were promising, especially given Telegram’s user base is already fairly crypto-savvy. It raised an initial tranche of cash – worth more than a billion dollars – to help develop the coin before opening sales to the public. Unfortunately, third-party sales of coins bought in those initial fundraising rounds raised the ire of the SEC, which brought the hammer down on the whole operation. In 2020, officials ordered Telegram to pay a fine of $18.5 million and hand back much of the cash that it had raised. Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.” He floated the idea of restricting the use of Telegram in Ukraine and Russia, a suggestion that was met with fierce opposition from users. Shortly after, Durov backed off the idea. Overall, extreme levels of fear in the market seems to have morphed into something more resembling concern. For example, the Cboe Volatility Index fell from its 2022 peak of 36, which it hit Monday, to around 30 on Friday, a sign of easing tensions. Meanwhile, while the price of WTI crude oil slipped from Sunday’s multiyear high $130 of barrel to $109 a pop. Markets have been expecting heavy restrictions on Russian oil, some of which the U.S. has already imposed, and that would reduce the global supply and bring about even more burdensome inflation.
from nl


Telegram Лаборатория экспериментальной лингвистики
FROM American