Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/nullandvoidmedia/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Null and void. Палестина.Израиль.Факты | Telegram Webview: nullandvoidmedia/541 -
Telegram Group & Telegram Channel
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
«Почему мы не говорим правду о палестино-израильском конфликте»

Речь Роберта Фиска – британского журналиста The Independent, который получил более десятка журналистских наград (в том числе, премию Оруэлла). Вот что он сказал 15 лет назад о своей журналистской роли:

©️«Почему мы не говорим правду {о палестино-израильском конфликте}? Я думаю, одна из причин, конечно, в том, что мы боимся прослыть антисемитами. А я считаю, что называть порядочного человека антисемитом за то, что он осмеливается критиковать Израиль – стыдно, потому что это сделает антисемитизм уважаемым.

Позор тем людям, которые выдвигают эти ложные обвинения против нас, как журналистов. Нам постоянно говорят: «О, вы необъективны, вы на стороне терроризма {Алан Дершовиц}. Вы на стороне палестинцев, вы на стороне арабов!».

Нет. Знаете, когда я начинал работать журналистом в маленькой <.> газете на северо-востоке Англии – Newcastle Evening Chronicle, нам давали уроки в школе журналистики. Основная задача на них была – рассказать половину истории от одной стороны, и альтернативную часть истории в следующей половине. Другими словами, журналистика 50 на 50.

Это нормальный {подход}, когда вы освещаете футбольный матч. Это нормально, если вы пишете про общественную проблему новой автомагистрали. Вы рассказываете о причинах строительства автомагистрали местными властями и о том, почему протестующие выступают против того, чтобы автомагистраль проходила именно по этому маршруту.

Но Ближний Восток – это не футбольный матч. Это кровавая трагедия, и наша работа как журналистов, я считаю, должна заключаться в том, чтобы быть нейтральными и беспристрастными на стороне тех, кто страдает. Если бы мы вели репортаж о работорговле в XVIII веке, разве от нас ожидали бы, что мы уделим равное время капитану невольничьего корабля? Нет. Мы бы поговорили с рабами и узнали, сколько из них погибло на корабле. Если бы мы присутствовали при освобождении нацистского концлагеря, дали бы слово представителю SS рассказать свои 50% истории? Нет. Мы бы поговорили с выжившими и узнали о погибших евреях через смесь страха и {душевной} лени.

И, кстати, я не единственный журналист, который пытается пробиться через эту завесу. У меня есть много коллег, которые пытаются делать то же, что и я. Но есть и огромное количество людей – особенно на телевидении – которые, чтобы избежать скандала, не будут использовать настоящие слова для обозначения наблюдаемых жестокости и кровопролития.

Типичные примеры: госсекретарь Колин Пауэлл сказал американским дипломатам на Ближнем Востоке: «Вы не должны называть оккупированные территории – оккупированными. Вы должны называть их спорными».

Американские корреспонденты – и некоторые европейские – в основном согласились с этим. Это «спорные» территории. Точно так же насчет стены: я был в Израиле несколько недель назад, и эта стена – больше Берлинской стены и длиннее Берлинской стены – называется «забором» или «барьером безопасности». («Стена безопасности»* –так восточногерманское правительство называло Берлинскую стену).

И вот мы приходим к слову «еврейский квартал» вместо «еврейское поселение», вместо того, чем оно на самом деле является – колонией, незаконно построенной для израильтян и только для израильтян на арабской земле вопреки всем нормам международного права.

И таким образом, благодаря нашей журналистской трусости, мы называем агрессорами тех, кто страдает, а оккупантов именуем жертвами.

Газа сделала одну вещь, которую мы, возможно, не осознали на сегодня, – она позволила палестинцам (поскольку израильтяне проявили ограниченность и не пустили западных журналистов {в Газу}, чтобы мы могли приехать и сделать наши истории 50 на 50) – она позволила палестинцам рассказать свою собственную историю страданий».©️

* Советская пропаганда представляла стену как защиту населения от «фашистских элементов». А в Западном Берлине ее иногда называли «Стеной позора» .



group-telegram.com/nullandvoidmedia/541
Create:
Last Update:

«Почему мы не говорим правду о палестино-израильском конфликте»

Речь Роберта Фиска – британского журналиста The Independent, который получил более десятка журналистских наград (в том числе, премию Оруэлла). Вот что он сказал 15 лет назад о своей журналистской роли:

©️«Почему мы не говорим правду {о палестино-израильском конфликте}? Я думаю, одна из причин, конечно, в том, что мы боимся прослыть антисемитами. А я считаю, что называть порядочного человека антисемитом за то, что он осмеливается критиковать Израиль – стыдно, потому что это сделает антисемитизм уважаемым.

Позор тем людям, которые выдвигают эти ложные обвинения против нас, как журналистов. Нам постоянно говорят: «О, вы необъективны, вы на стороне терроризма {Алан Дершовиц}. Вы на стороне палестинцев, вы на стороне арабов!».

Нет. Знаете, когда я начинал работать журналистом в маленькой <.> газете на северо-востоке Англии – Newcastle Evening Chronicle, нам давали уроки в школе журналистики. Основная задача на них была – рассказать половину истории от одной стороны, и альтернативную часть истории в следующей половине. Другими словами, журналистика 50 на 50.

Это нормальный {подход}, когда вы освещаете футбольный матч. Это нормально, если вы пишете про общественную проблему новой автомагистрали. Вы рассказываете о причинах строительства автомагистрали местными властями и о том, почему протестующие выступают против того, чтобы автомагистраль проходила именно по этому маршруту.

Но Ближний Восток – это не футбольный матч. Это кровавая трагедия, и наша работа как журналистов, я считаю, должна заключаться в том, чтобы быть нейтральными и беспристрастными на стороне тех, кто страдает. Если бы мы вели репортаж о работорговле в XVIII веке, разве от нас ожидали бы, что мы уделим равное время капитану невольничьего корабля? Нет. Мы бы поговорили с рабами и узнали, сколько из них погибло на корабле. Если бы мы присутствовали при освобождении нацистского концлагеря, дали бы слово представителю SS рассказать свои 50% истории? Нет. Мы бы поговорили с выжившими и узнали о погибших евреях через смесь страха и {душевной} лени.

И, кстати, я не единственный журналист, который пытается пробиться через эту завесу. У меня есть много коллег, которые пытаются делать то же, что и я. Но есть и огромное количество людей – особенно на телевидении – которые, чтобы избежать скандала, не будут использовать настоящие слова для обозначения наблюдаемых жестокости и кровопролития.

Типичные примеры: госсекретарь Колин Пауэлл сказал американским дипломатам на Ближнем Востоке: «Вы не должны называть оккупированные территории – оккупированными. Вы должны называть их спорными».

Американские корреспонденты – и некоторые европейские – в основном согласились с этим. Это «спорные» территории. Точно так же насчет стены: я был в Израиле несколько недель назад, и эта стена – больше Берлинской стены и длиннее Берлинской стены – называется «забором» или «барьером безопасности». («Стена безопасности»* –так восточногерманское правительство называло Берлинскую стену).

И вот мы приходим к слову «еврейский квартал» вместо «еврейское поселение», вместо того, чем оно на самом деле является – колонией, незаконно построенной для израильтян и только для израильтян на арабской земле вопреки всем нормам международного права.

И таким образом, благодаря нашей журналистской трусости, мы называем агрессорами тех, кто страдает, а оккупантов именуем жертвами.

Газа сделала одну вещь, которую мы, возможно, не осознали на сегодня, – она позволила палестинцам (поскольку израильтяне проявили ограниченность и не пустили западных журналистов {в Газу}, чтобы мы могли приехать и сделать наши истории 50 на 50) – она позволила палестинцам рассказать свою собственную историю страданий».©️

* Советская пропаганда представляла стену как защиту населения от «фашистских элементов». А в Западном Берлине ее иногда называли «Стеной позора» .

BY Null and void. Палестина.Израиль.Факты


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/nullandvoidmedia/541

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

You may recall that, back when Facebook started changing WhatsApp’s terms of service, a number of news outlets reported on, and even recommended, switching to Telegram. Pavel Durov even said that users should delete WhatsApp “unless you are cool with all of your photos and messages becoming public one day.” But Telegram can’t be described as a more-secure version of WhatsApp. Crude oil prices edged higher after tumbling on Thursday, when U.S. West Texas intermediate slid back below $110 per barrel after topping as much as $130 a barrel in recent sessions. Still, gas prices at the pump rose to fresh highs. One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals. On Telegram’s website, it says that Pavel Durov “supports Telegram financially and ideologically while Nikolai (Duvov)’s input is technological.” Currently, the Telegram team is based in Dubai, having moved around from Berlin, London and Singapore after departing Russia. Meanwhile, the company which owns Telegram is registered in the British Virgin Islands. Telegram does offer end-to-end encrypted communications through Secret Chats, but this is not the default setting. Standard conversations use the MTProto method, enabling server-client encryption but with them stored on the server for ease-of-access. This makes using Telegram across multiple devices simple, but also means that the regular Telegram chats you’re having with folks are not as secure as you may believe.
from tw


Telegram Null and void. Палестина.Израиль.Факты
FROM American