Telegram Group Search
Невозможно не влюбиться в эти упитанные, плотно застёгнутые на все пуговки и застёжки-молнии буковки О из июньской Минеи XIV века!

Будьте как О! Плотно питайтесь и добросовестно утепляйтесь этим прекрасным июбрьским утром!😉
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Если изображать коммерческое "эт" на визитке, то только такое, как в Маргарите 1530 года (РГБ, Рум. 195). На меньшее мы не согласны😏

1 📷 – фрагмент л. 291
2 📷 – л. 291
3 📷 – л. 384
4 📷 – лл. 455об.– 456
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Если бы Ахматова была палеографом, то её знаменитый трехвопросный тест выглядел бы примерно так:

1. Собака или кошка?
2. Мёд или пиво?
3. Иоанн Дамаскин или Блаженный Августин?

И помогал бы определить, имеем мы дело с древнерусским книжником или с западноевропейским.

С третьим вопросом всё понятно (да простят мне эту поверхностную формулировку философы и богословы!), второго вопроса мы как-то уже касались (помните настойчивую рекомендацию писца, призывавшего пить мед, а пива не пить?), а вот кошек и собак еще не обсуждали.

Почему-то (умные люди, занимающиеся культурой Средневековья, наверняка знают почему) в западноевропейских рукописях кошки нередко украшают поля кодексов, гармонично интегрируются в рисунок инициалов и вообще присутствуют. В древнерусских рукописях кошек не видать, зато есть собаки и в старовизантийском орнаменте, и в тератологии: охраняют заставки, заголовки и инициалы.

Как ни странно, я бы однозначно попала в категорию древнерусских товарищей, ответив:
1) собака,
2) мёд (не люблю пиво совсем),
3) преподобный Иоанн Дамаскин...

Догадываюсь, что среди читателей ооочень много любителей западноевропейской эстетики. Признавайтесь, выбираете кошек, пиво и Блаженного Августина?😉

1 📷 – заставка из Евангелия апракос XII в. (РГАДА, Тип. 6, л. 1а)
2 📷 – фрагмент л. 8об. из Минеи XI–XII вв. (РГАДА, Тип. 103)
3 📷 – фрагмент л. 37в Евангелия апракос XIII в. (РГАДА, ф. 188, N816)
4 📷 – фрагмент л. 3б Евангелия апракос XIII в. (РГАДА, ф. 188, N816)
5 📷 – фрагмент л. 90в Евангелия апракос сер. XIV в. (РГАДА, Тип. 8)
6 📷 – фрагмент л. 197г из Евангелия апракос XIV/XV в. (РГБ, Рум. 112)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Мы с вами как-то уже привыкли, что древнерусские книжники были сосредоточены на тексте и картинками читателей не баловали. В целом так, но не совсем.

Взгляните на знаменитый "Сильвестровский сборник" – новгородскую рукопись второй половины XIV века, содержащую 12 разных произведений для чтения, в том числе и "Сказание о Борисе и Глебе".

Помимо текста и украшающих его тератологических инициалов, в сборнике много картинок миниатюр, сопровождающих повествование.

Каждая миниатюра снабжена лаконичной киноварной подписью, чтобы было понятно, какой именно эпизод повествования на иллюстрации:

Святого Глеба, уже убитого, везут к берегу в лодке

• Святого Глеба положили в лесу между двумя колодами под лодкой

• Несут святого Бориса

• Везут святого Глеба в каменной раке на санях

• Окаянные убийцы пришли к пославшему их и сообщили, что убили Глеба


Некоторые киноварные подписи продублированы чернилами, более мелким почерком рукой того же писца: мастер фиксировал текст "подрисуночной подписи", а потом брался за кисть и воспроизводил этот текст каллиграфически киноварью. Видимо, чернильная запись была нужна, чтобы обойтись без ошибок и описок в надписи киноварной.

Посмотреть все иллюстрации и, может быть, даже почитать текст можно на сайте РГАДА: ф. 381, Тип. 53 🧑‍💻
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2025/07/05 02:29:06
Back to Top
HTML Embed Code: