Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/proadaptation/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
📙Моя чужая страна | Telegram Webview: proadaptation/293 -
Telegram Group & Telegram Channel
Три года эмиграции - взгляд психотерапевта

Психологический разбор: #после_переезда
"Переехала. Опять"
Рубрика #АнатомияАдаптации

Как вы знаете я не выкладываю разборы постов авторов , если не получаю от них однозначного согласия. Сейчас у нас с Надей получилось довести обсуждение её поста "про преодоление кризисов — и кто я спустя три года в UK?" https://www.group-telegram.com/imoved_again/3150 до сегодняшней публикации.

В прошлый раз мы с Надеждой погрузились в детальное обсуждение и время было упущено. Я предложила Наде свою книгу "Моя чужая страна. Психология эмиграции".

В данном случае, возможно это к лучшему. Ведь благодаря этому появилась возможность проследить, как эволюционировали психологические механизмы Нади с момента её первого поста об "ошибках при переезде":

(прежний разбор можно посмотреть в первом комментарии к этому посту.)

Раньше: "Разрешить себе хобби и развлечения" — борьба с туннельным мышлением и самоограничениями
Сейчас: "Солнце, море, жаркая погода — жизненная необходимость" — полное осознание своих подлинных потребностей

Раньше: "Создать рутину" — поиск внешней структуры для стабилизации
Сейчас: "На глубине всегда спокойно" — обретение внутренней стабильности независимо от внешних перемен

Раньше: "Социализироваться, но без насилия над собой" — борьба с социальной тревожностью
Сейчас: "Я нуждаюсь в глубоком общении" — уверенное утверждение своих коммуникативных потребностей

Раньше: "Не сравнивать с прежним местом" — попытка избежать когнитивных искажений сравнения
Сейчас: "Надя, которая подавалась на визу... и я сейчас — это два разных человека" — принятие изменений как части жизненного пути
Мы видим, как Надя прошла путь от тактических приёмов адаптации к пониманию себя и интеграции своего опыта.

Метафора Нади о "сухих листьях между страницами книги" прекрасно отражает интеграцию опыта эмиграции. Мы не отбрасываем прошлое, а бережно сохраняем значимое, встраивая его в новую версию себя. Именно этой работой мы занимаемся на наших ресурсных группах: исследуем, какие "листья" сохранить, а какие отпустить, превращая адаптацию из выживания в проживание своей жизни.

А с какими изменениями в своей идентичности столкнулись вы после переезда? Какие "листья" вам удалось сохранить между страницами вашей книги жизни? Делитесь в комментариях!

Моя чужая страна / YouTube
Записаться на встречу
Автор @Viktoriyajp



group-telegram.com/proadaptation/293
Create:
Last Update:

Три года эмиграции - взгляд психотерапевта

Психологический разбор: #после_переезда
"Переехала. Опять"
Рубрика #АнатомияАдаптации

Как вы знаете я не выкладываю разборы постов авторов , если не получаю от них однозначного согласия. Сейчас у нас с Надей получилось довести обсуждение её поста "про преодоление кризисов — и кто я спустя три года в UK?" https://www.group-telegram.com/imoved_again/3150 до сегодняшней публикации.

В прошлый раз мы с Надеждой погрузились в детальное обсуждение и время было упущено. Я предложила Наде свою книгу "Моя чужая страна. Психология эмиграции".

В данном случае, возможно это к лучшему. Ведь благодаря этому появилась возможность проследить, как эволюционировали психологические механизмы Нади с момента её первого поста об "ошибках при переезде":

(прежний разбор можно посмотреть в первом комментарии к этому посту.)

Раньше: "Разрешить себе хобби и развлечения" — борьба с туннельным мышлением и самоограничениями
Сейчас: "Солнце, море, жаркая погода — жизненная необходимость" — полное осознание своих подлинных потребностей

Раньше: "Создать рутину" — поиск внешней структуры для стабилизации
Сейчас: "На глубине всегда спокойно" — обретение внутренней стабильности независимо от внешних перемен

Раньше: "Социализироваться, но без насилия над собой" — борьба с социальной тревожностью
Сейчас: "Я нуждаюсь в глубоком общении" — уверенное утверждение своих коммуникативных потребностей

Раньше: "Не сравнивать с прежним местом" — попытка избежать когнитивных искажений сравнения
Сейчас: "Надя, которая подавалась на визу... и я сейчас — это два разных человека" — принятие изменений как части жизненного пути
Мы видим, как Надя прошла путь от тактических приёмов адаптации к пониманию себя и интеграции своего опыта.

Метафора Нади о "сухих листьях между страницами книги" прекрасно отражает интеграцию опыта эмиграции. Мы не отбрасываем прошлое, а бережно сохраняем значимое, встраивая его в новую версию себя. Именно этой работой мы занимаемся на наших ресурсных группах: исследуем, какие "листья" сохранить, а какие отпустить, превращая адаптацию из выживания в проживание своей жизни.

А с какими изменениями в своей идентичности столкнулись вы после переезда? Какие "листья" вам удалось сохранить между страницами вашей книги жизни? Делитесь в комментариях!

Моя чужая страна / YouTube
Записаться на встречу
Автор @Viktoriyajp

BY 📙Моя чужая страна


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/proadaptation/293

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. The regulator said it had received information that messages containing stock tips and other investment advice with respect to selected listed companies are being widely circulated through websites and social media platforms such as Telegram, Facebook, WhatsApp and Instagram. DFR Lab sent the image through Microsoft Azure's Face Verification program and found that it was "highly unlikely" that the person in the second photo was the same as the first woman. The fact-checker Logically AI also found the claim to be false. The woman, Olena Kurilo, was also captured in a video after the airstrike and shown to have the injuries. Despite Telegram's origins, its approach to users' security has privacy advocates worried. Also in the latest update is the ability for users to create a unique @username from the Settings page, providing others with an easy way to contact them via Search or their t.me/username link without sharing their phone number.
from ye


Telegram 📙Моя чужая страна
FROM American